ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 


У девушки было нижнее белье, но оно совсем не походило на то, что носили они. Может быть, если она переоденется в свою любимую французскую сорочку с крошечными бутонами роз, вышитыми вокруг горловины, в парчовый корсет и кружевные панталоны, тогда…
Роза ощутила вдруг тепло и какое-то новое возбуждающее порочное чувство, как только подумала, как будет прогуливаться по залу в своих панталонах. Может быть, ей удастся достать один из таких револьверов, чтобы засунуть за подвязку и театрально показывать в подходящие моменты?
Мисс Арлотта выглядела угрожающе. Она сидела за большим письменным столом из красного дерева, пристально глядя на Розу жесткими, проницательными глазами. На голове у нее был парик – тусклые, слегка золотистые, закрученные тугие локоны. Платье мисс Арлотты шокировало Розу – красный атласный корсаж заканчивался пышной юбкой со складками из такого же алого материала, из-под которой виднелась еще одна черная кружевная нижняя юбка.
– Никогда ранее не видела уличной девки в очках, – резко произнесла хозяйка.
Роза совсем забыла про очки. Она поспешно сунула их в карман.
– Сколько тебе лет?
– Двадцать один, – честно ответила девушка.
– Ты девственница?
– Н-нет. – Роза сглотнула.
– Мне так не показалось. Но это хорошо. Я держу свое заведение на уровне – никого слишком молодого, никого слишком невинного и не терплю бездельников, – произнесла мисс Арлотта деловым тоном, вышла из-за стола и стала ходить вокруг девушки, оглядывая ее с головы до пят. – Ну что ж, твоя одежда говорит мне, что ты из обеспеченной семьи. Держу пари, некий привлекательный мужчина обольстил тебя в надежде прибрать к рукам деньги твоего папаши. Потом отец узнал, что произошло, и выгнал тебя. Ты побежала к своему поклоннику, но он быстро пошел на попятную, понимая, что не получит денег, которые подогревали его интерес. Теперь ты думаешь, что сможешь полюбить профессию проститутки и отомстишь обоим: и отцу, и мерзкому лжецу. Я права?
Такая легкая разгадка ее жизни вызвала у Розы разочарование, не говоря уже о том, что ее назвали проституткой, когда существует так много других романтических названий – одалиска, девушка для наслаждений и тому подобных.
– Я думаю, эту историю вы слышали ранее.
– Я слышала слишком много историй. – Мисс Арлотта налила себе виски. – Ты не думаешь, что немного худосочна?
– Это можно скрыть различной одеждой, – быстро сказала Роза, изо всех сил выпячивая грудь вперед.
– Полагаю, ты достаточно взрослая, чтобы иметь собственное мнение. – Хозяйка улыбнулась. – И достаточно хорошенькая, для того чтобы вызвать восхищение мужчин. Я также думаю, что ты чересчур романтична и прочла слишком много книг о подобных нам, но, если хочешь попробовать, мы дадим тебе шанс.
– Правда? – Роза не ожидала, что все получится так быстро.
– Пит, – приказала мисс Арлотта, – возьми багаж дамы и отнеси в незанятую комнатку на третьем этаже. – Она обратилась к девушке: – Комната небольшая, но, если ты не уйдешь от нас, я выделю тебе местечко получше.
– Когда мне… начинать? – спросила Роза, старательно сдерживая дрожь в голосе. – Вы чему-нибудь обучите меня?
Мисс Арлотта приподняла бровь.
– Я думала, ты знаешь, что делаешь, заходя в бордель и прося работы. Разве тебе нужно обучение?
– Ну, может быть, немного…
Мадам громко рассмеялась.
– Ты ни за что не выдержишь этой игры. Ты самая неопытная из новичков, которых я когда-либо видела. Бьюсь об заклад, что ты сбежишь завтра ровно в одну минуту после полудня.
– Я не так невинна, как вы думаете, – ответила Роза и, уже приблизившись к двери, спросила: – А почему ровно в одну минуту после полудня?
Мисс Арлотта покачала головой, при этом ее тугие локоны не сдвинулись ни на йоту.
– Потому что сегодня воскресенье – Божий день. Мы не должны заниматься делами. Я считаю, что ты посидишь без дела сегодня вечером и начнешь работать завтра, примерно в полдень. А когда встретишься лицом к лицу с настоящим мужчиной, снимающим свои штаны… – при этих словах Роза невольно покраснела, – то через одну минуту после двенадцати ты с визгом побежишь к двери.
– Вы знаете, я видела мужчину без брюк, – быстро сказала Роза, гордо вскинув голову. Если быть точной, она действительно видела одного мужчину. Но хорошо, что у нее есть возможность собраться с духом перед тем, как увидеть другого. И в понедельник она встретится лицом к лицу со своей новой профессией бесстыжей девицы.
– Сегодня же я бы тебе посоветовала найти более откровенную одежду, чтобы господа не обманулись в выборе, – высокомерно заявила мисс Арлотта. – Сегодня вечером придет фотограф. – Она помолчала. – И кстати, как тебя называть? Мне нравится, когда мои девочки носят более экстравагантные имена.
Новое имя? Роза почувствовала таинственность и волнение оттого, что будет иметь псевдоним. Задумавшись, она вспомнила свой любимый бульварный роман, лежавший в чемодане с другими наиболее ценными для нее «чувственными» книгами, – «Любовники малышки Розанчика» мисс Лоры Джин Либби. Героиня также была обесчещена и брошена и, конечно, ужасно закончила жизнь. Но это все вымысел.
– Розанчик, – объявила она с улыбкой. – Вы можете называть меня Розанчик.
– Отлично. Добро пожаловать в мое заведение, Розанчик! – Хозяйка лукаво подмигнула. Затем подняла свой стакан и залпом выпила виски. – Ставлю десять к одному, что ты уберешься отсюда еще до того, как у тебя появится шанс проверить новое имя. Но, может быть, ты удивишь меня.
– Я пробуду здесь гораздо дольше, уверяю вас, мисс Арлотта.
– Увидим.
ГЛАВА ПЕРВАЯ
Июль, понедельник
Мэйден-Фоллз, Колорадо, 2004
– Розанчик, вставай!
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37

ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ    

Рубрики

Рубрики