ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

– Она посмотрела на деревянную корзину, полную фруктов и орехов с острова. – И это, – она указала на нее, – плюс достаточно кофе, чая, порошкового молока, муки и сахара.
Джон был доволен.
– Этого должно хватить. Мы сможем достать рыболовные снасти и заняться рыбалкой, чтобы обеспечить себя протеином. В холодильнике почти две дюжины яиц, масло и хлеб, – он засмеялся. – Мы рискуем даже набрать вес!
Кенда уселась на палубу.
– А как насчет полипов? По-моему, ты говорил, что надо очистить от них днище.
– Да, займусь этим через денек. Можем бросить якорь у какого-нибудь отдаленного острова, я надену водолазное снаряжение и позабочусь об этом "саде" на днище яхты.
– Смогу ли я чем-нибудь помочь тебе?
– Думаю, что нет: ты будешь слишком хорошей приманкой для акул. Им, скорее всего, не придется по вкусу такой отпетый негодяй, как я.
Ее глаза широко раскрылись.
– Ты же не полезешь в воду, там будут акулы?!
– Нет, если я буду знать об этом, они, как и всякие людоеды, любят подкрадываться незаметно.
– Почему бы тебе не оставить днище таким, как есть? Чем ему повредят эти существа? Пусть путешествуют вместе с нами!
– Если они сильно разрастутся, то будут очень влиять на маневренность и осадку яхты.
Через несколько дней, стоя на палубе, Кенда чувствовала и душевный подъем и благоговейный ужас. С той поры как Джон начал учить ее управлять яхтой, их отношения внезапно изменились: он – учитель, она – ученица. Он даже стал редко прикасаться к ней, как будто любой физический контакт противоречил правилам вождения яхты. Они неправдоподобно хорошо уживались, и, обучая ее, он был сама терпимость: лишь несколько сердитых слов сорвались однажды с его языка.
Джон подошел и сел рядом с ней, тихо барабаня пальцами по поручням.
– Ты сверила курс? – сухо спросил он.
– Да, – сказала Кенда, – и выяснила, сколько миль мы прошли. Сто двадцать шесть.
Джон вытянул ноги.
– Ты измерила высоту солнцестояния, чтобы сделать счисления? Помни, что я говорил тебе, и никогда не полагайся целиком на секстант – это всего лишь инструмент, сделанный руками человека, – предупредил ее Джон.
– Я проверила показания, и все сошлось.
Джон улыбнулся.
– Хорошо. Ты заслужила пятерку, – он посмотрел на нее. – Ты ведь понимаешь, что ветер дует с кормы, да?
Кенда кивнула.
– Да.
– Готова ли ты попробовать пройти под полными парусами?
Волнуясь, она снова кивнула. Яхта была снята с "автопилота", и, управляя ей, Кенда перевела грот направо и кливер налево. "Бьюти" стала сразу же похожа на бабочку, несущуюся стремительно и плавно над поверхностью вод.
Внезапно ветер изменился на юго-восточный вместо того, чтобы продолжать дуть с кормы, и "Бьюти" резко накренилась на правый борт, уклоняясь от курса то в одну, то в другую сторону. Джон вскочил и начал убирать паруса. Его чуть не выкинуло за борт, пока он справился с этим. Когда "Бьюти" вернулась на курс, он перевел взгляд на Кенду, которая словно окаменела.
Последовало долгое тягостное молчание, но она твердо решила не соглашаться с его обвинениями.
– Откуда мне было знать, что ветер так круто изменится? – слабо попыталась оправдаться она. – Мы шли с замечательной скоростью! Откуда я знала, что погода так резко изменится?
– Именно поэтому, моя дорогая, не всякий матрос может стоять за штурвалом! – Он стучал кулаком по десятиметровой грот-мачте. – Ты должна научиться предугадывать все капризы ветра, если хочешь использовать его! Ты должна быть сильной, а твой разум – достаточно острым, чтобы ты могла стать частью стихии, окружающей тебя. Ты никогда не должна принимать что-то как само собой разумеющееся, – подчеркнул он и подытожил, приподняв брови: – За это вождение ты заслужила три с минусом.
Кенда скорчила ему рожицу и вскочила.
– К черту твои глупые оценки! Мне все равно, что ты мне поставишь: да хоть двойку три раза подряд! Я решила задачу в меру своих знаний. Вы еще не научили меня всему, ваше совершенство, капитан Идеал! Вы научили меня только справляться с парусами, но не сказали, что делать, если этот идиотский ветер изменится!
Закинув голову, Джон громко и долго смеялся.
Направляясь в каюту, она остановилась и злобно сказала:
– Смейтесь сколько хотите, ваше высокомудрие, капитан Гений, но я скажу вам одно: к тому времени, как мы доберемся до Гавайев, я смогу управлять яхтой намного лучше вас! Подожди, вот увидишь!
Джон постоял на палубе несколько минут, затем последовал за ней. В каюте он просунул голову к ней за занавеску.
– Это бунт на корабле? – спросил Джон, все еще смеясь.
Кенда не ответила.
Он отодвинул занавеску и хватил ее.
– Я спрашиваю: это – бунт?
Кенда улыбнулась, смотря ему прямо в глаза.
– А что если и так? Что ты собираешься делать со мной?
– У меня свои методы обращения с бунтарями.
– Вот как? Интересно, в чем же они заключаются? Выбрасываешь их за борт?
– О нет! – он был так близко от нее, что ей стало не по себе. – У меня есть куда более приятные способы расправы, чем этот. – Отходя от нее, он стянул футболку.
– В таком случае тебе придется показать мне, как ты это делаешь. Я – бунтовщица, – сказала она почти не дыша.
Джон улыбнулся, и расстояние между ними сократилось, когда его пальцы коснулись ее плеча. Сейчас он пытался хмуриться, но не мог сдержать улыбку, его глаза как-то странно светились. Его жаркие и влажные губы коснулись ее щеки, потом на минуту прильнули к ее губам.
– Ты мне нужна. Боже мой, как ты нужна мне… – пробормотал Джон, и их губы слились в страстном поцелуе.
Ее охватил восторг, и она почувствовала, что ее силы убывают как вода во время отлива.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44

ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ    

Рубрики

Рубрики