ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 


Все же еще долгие недели она надеялась, что однажды взглянет на море и увидит на горизонте приближающийся корабль. Но вскоре умерли все надежды, и мысли были направлены только на выживание. Тогда Кенда сделала себе постель из папоротника под нависшей скалой и укрылась "одеялом" из сухого мха, переплетенного листьями и лианами. В сумерках, глядя в темноту, где пенистые гребни волн разбивались о рифы, она знала, что только чудо может привести корабль сюда, на этот маленький остров, отделенный от главного острова ста пятьюдесятью морскими милями и почти полностью окруженный рифами… С этой мрачной мыслью она каждый раз и засыпала.
Одно время она мечтала, что какой-нибудь биолог захочет продолжить работу ее отца и прилетит сюда, чтобы восстановить лабораторию… Ей очень нравилась эта мечта, но через несколько лет и она исчезла.
Прошли годы. Кенда окрепла, стала высокой, сильной и красивой девушкой. Пищи на острове было в изобилии. В долине, возле небольшой речушки, можно было накопать огромных клубней ямса, похожих на картофель, а кроме того, здесь обильно росли сливы, бананы, кокосы, плоды хлебного дерева и каштаны. Иногда она целый день могла есть фрукты и пить кокосовое молочко; иногда вообще не прикасалась к еде и пила только воду из речушки, которая впадала в тихое озерцо. В этом озере с чистой голубой водой Кенда могла видеть свое отражение. Озерная гладь заменяла ей зеркало, и она наблюдала, как из хрупкой испуганной девочки превращалась в загорелую крепкую девушку с длинными выгоревшими волосами цвета полуденного солнца и чистыми, сияющими серо-голубыми как вода в лагуне, огромными глазами с длинными и темными ресницами.
Большую часть времени она не носила никакой одежды: имея всего две вещи – джинсы и блузку, в которых она покинула дом в тот скорбный день, Кенда сшила из них, используя вместо иголки птичье перо, одеяние, которым можно было лишь обернуть тело и прикрыть наготу. Но она берегла и очень редко надевала эту "вещь"…
Ночью она спала в хижине, покрытой пальмовыми листьями, которую сама построила из ветвей деревьев. Из кирпичей и досок она соорудила два стола, один из которых был обеденным, а на другом лежали несколько книг, ранее принадлежавших ее отцу, которые она нашла после шторма в куче опавших листьев. Ее библиотека состояла из части толкового словаря, двух монографий по биологии моря, в которых не хватало только нескольких страниц, книги о морских моллюсках, лишенной обложки, да стопки приключенческих романов с неизвестными названиями. Каждый день она читала вслух. Только обитатели окрестных джунглей внимательно наблюдали за ней и прислушивались к звучанию ее голоса…
Осторожно пробиралась Кенда сквозь густые заросли, тяжело дыша перегретым, насыщенным испарениями воздухом. Клубни ямса, которые она держала в руках, были ее любимой едой, и выбравшись на поляну, она улыбалась себе, предвкушая скорый и вкусный обед. Кенда направилась было к хижине, но внезапно резко обернулась и тут же уронила клубни на землю: она увидела, что не более чем в ста метрах от нее, в лагуне, стояла на якоре великолепная яхта.
Какое-то мгновение она не поверила своим глазам. Ее рот сам собой открылся от изумления, и она стояла беспомощная, потрясенная, растерянная. Кенда вскрикнула, когда голос за ее спиной громко произнес:
– Отец небесный! Что ты здесь делаешь?
Она не сразу обернулась, чтобы увидеть источник этих слов, и была настолько изумлена, что издавала только глубокие вздохи.
Когда наконец Кенда немного пришла в себя, она бросила беглый взгляд через плечо в направлении голоса. Прямо за ее спиной с таким же открытым от удивления ртом стоял мужчина.
2
Кенда быстро нырнула в хижину и снова появилась через секунду в короткой выцветшей тунике, обернутой вокруг тела.
– Кто ты? – в голосе мужчины чувствовалась настороженность. – Что, черт возьми, ты делаешь здесь? Ты одна?
Кенда, смущенная не меньше его, молча стояла в нескольких шагах от хижины и чувствовала себя совершенно не готовой к такому потрясению. Она широко открытыми глазами смотрела на этого высокого красивого мужчину с полными губами, темно-карими глазами и копной развевающихся по ветру спутанных рыжевато-коричневых волос, падавших на лоб. Мускулистое тело облегали шорты и футболка. Она пыталась заговорить с ним, но не могла.
– Скажи мне. – Его голос стал намного мягче: казалось, его удивление постепенно проходит. – Кто ты? Что ты делаешь здесь? – Он направился к ней. – Ты можешь говорить?
Испуганно отступив, она облизнула пересохшие губы.
– Я… Я… меня зовут Кенда… Кенда Ван, – сказала она, не сводя с него глаз.
На лице его явно отразился страх. Он был теперь очень близко от нее.
– Кенда… – Он кивнул, затем терпеливо повторил: – Скажи, что ты делаешь на этом острове? Ты одна?
– Я… Я здесь уже давно. Я приехала сюда навестить моего отца, когда мне было шестнадцать лет.
– Где твой отец?
– Он… Отец погиб при шторме. Еще два человека погибли вместе с ним. Я не смогла найти их после шторма. Он умер, а то бы непременно вернулся за мной.
Мужчина молча смотрел на нее. Потом он произнес:
– Харольд Ван, морской биолог?
Кенда утвердительно кивнула.
– Да, да! Это мой отец!
– Боже! – воскликнул он. – Ведь прошло уже более семи лет! И все это время ты была одна? – Он с жалостью смотрел на нее.
Кенда кивнула, губы ее задрожали.
В порыве нежности он резко наклонился и коснулся ее губ. Когда она рванулась, он протянул руку, поймал ее и, притянув ближе к себе, прошептал ей в ухо:
– Извини меня. Я просто не мог удержаться. Ты даже не представляешь, какая ты красивая!
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44

ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ    

Рубрики

Рубрики