ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

– Но Антонио рассудил по-другому, Лючия. Уверена, Катерина будет счастлива завладеть такой кучей денег.
Мы с Рут торопимся закончить дорожный костюм для одной леди с Парк-авеню, которая проводит всю весну в турах по Европе. Для Рут это последний большой заказ перед свадьбой и медовым месяцем. Когда мы заканчиваем, Рут отматывает от рулона большой лист оберточной бумаги, отрезает его лезвием и кладет на стол для кройки. Потом берет черный мелок из своей коробки с инструментами и пишет: «Джон Тальбот», и отходит от стола.– Какое необычное имя. Как будто это ученый, банкир или еще какой-нибудь благородный человек.– Если он такой благородный, почему тогда не звонит?– Это, Лючия, вопрос на миллион долларов, – улыбается Рут.– Леди, на вашу доску почета, – на мой рабочий стол Делмарр бросает письмо: «Мать-настоятельница передает вам от всех недавно принявших постриг монахинь католической церкви Бронкса благодарность за их одеяния. Они будут поминать вас в своих молитвах».– Как любезно, – искренне говорю я.– Лючия, напишешь матушке ответ, хорошо? Скажи ей, что я заказываю молитву о том, чтобы мои волосы не выпадали. Сегодня утром я увидел у себя на затылке плешь. Она маленькая, но может увеличиться, а я слишком себе нравлюсь, чтобы спокойно к этому относиться, – поглаживая себя по голове, крутится у трельяжа Делмарр. – Есть какой-нибудь специальный святой, который занимается вопросами облысения?– Не смотри на меня. Я не разбираюсь в святых, – смеется Рут.– Сомневаюсь, что таковой существует, но я уверена, что можно просто помолиться, если дело совсем плохо, – предлагаю я.– Тогда впиши туда и Харви, – говорит Рут. – Они молятся за евреев?– С чего бы это им не молиться?– Тогда напиши им, чтобы просили Бога за Харви, потому что плешь на его макушке уже размером с почтовую марку. Но это не страшно. Я сказала ему, что буду любить его, несмотря ни на что.– Так оно и будет, когда ты выйдешь замуж, – прислоняется к стене Делмарр. – Поэтому я предпочитаю оставаться холостым. Разве честный человек смог бы, стоя перед огромной толпой, обещать, что в болезни (фу!), в нужде (шутники!), в любых обстоятельствах никогда не нарушать свое обещание? Брачные клятвы – словно документ, удостоверяющий твое ничтожество. Как можно верить, что человек, за которого ты выходишь замуж, останется с тобой до самой смерти, каким бы идиотом ты ни был? И последнему дураку ясно, что хорошее дело браком не назовут.– Прошу вас, давайте сменим тему, – весело говорит Рут. – Я ведь почти вышла замуж.– Лючия, я сегодня обедаю вместе с Джоном Тальботом. Хочешь пойти со мной?Прежде чем мне удается произнести хотя бы слово, входит Джон. На нем черный в едва различимую розовую полосочку костюм-тройка. Поверх идеальной белизны рубашки повязан цвета белого жемчуга галстук из китайского шелка. И как у него получается всегда выглядеть столь неотразимо?– Так ты идешь? – еще раз спрашивает Делмарр.– Не могу. У меня другие планы. – Я любезно улыбаюсь Делмарру, но на самом деле мечтаю свернуть ему шею. Не хочу я сопровождать его на деловой встрече, только не с Джоном Тальботом.– Хорошо, без проблем, – мимоходом говорит Делмарр.Джон замечает свое имя, написанное мелком.– Кто-то хотел отправить мне послание? – указывая на лист бумаги, говорит он.Мы с Рут смотрим друг на друга с тревогой. Делмарр глядит на стол.– О, это я. Попросил Рут написать, чтобы не забыть о ланче с тобой.Мы с Рут думаем об одном и том же: Делмарр – как первоклассный боксер, который работает в высокой стойке, никогда не пропустит даже самый молниеносный удар.– Как поживаешь, Лючия? – улыбаясь, спрашивает Джон.– Прекрасно. Вы знакомы с Рут Каспиан?– Да, мы познакомились в отделе «Украшения для дома». Помните? Рад вас снова видеть.– Спасибо, – с улыбкой говорит Рут. – Я тоже рада.Делмарр уводит Джона. Как только они уходят, Рут облокачивается на рабочий стол:– Он изумителен, – вздыхает она. – Зубы даже белее рубашки.– О таких говорят: «Он выглядит, как кинозвезда», – соглашаюсь я.– Возможно, у вас что-то и получится. Ты тоже у нас красавица. А моя тетя Берил всегда говорит, что деньги притягивают деньги, а красота – красоту. Конечно, когда она выпьет, то добавляет, что бедняки женятся на беднячках, а некрасивые мужчины выбирают некрасивых женщин. – Рут наливает себе чашечку кофе из своего термоса. – Теперь угадай, каков из себя дядя Милт, муж моей тетушки?– Красивый?– Нет. Бедный.Делмарр так и не возвращается. Около четырех часов вечера секретарша из бухгалтерии передает нам записку, в которой он сообщает, что будет в понедельник утром, потому что ему срочно нужно на встречу. В этом нет ничего необычного. Вне магазина мы проводим довольно много времени, когда нас отправляют посмотреть, что нового появилось в салонах тканей, магазинах готовой одежды, галантерейных лавках. Я сгораю от нетерпения, настолько мне хочется выспросить у Делмарра все о Джоне Тальботе, и вот теперь мне придется прождать все выходные.Я сажусь в автобус, размышляя, как проведу субботу и воскресенье. В воскресенье свадьба Рут, а завтрашний день я буду сидеть в своей комнате и наслаждаться новыми обоями. А еще у меня есть книга «Мистер Блендингс строит дом своей мечты», и мне хочется побыстрее начать ее читать. А еще к востоку от Пятьдесят восьмой улицы открылся новый обувной магазин, в который я намереваюсь заглянуть. Я выхожу из автобуса и поворачиваю с Седьмой авеню на Коммерческую улицу. Над нашим крыльцом горит фонарь, свет которого почему-то действует на меня успокаивающе.– Мама, я дома, – кричу я из прихожей. Мама спускается вниз по лестнице.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93

ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ    

Рубрики

Рубрики