ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

Есть люди, которые получают за это зарплату. Я слышала, некоторые из них очень даже ничего.Эдвардс. Готова ли я говорить с ним? Да, в голове у меня сложилась более или менее ясная картина, но когда я думаю о том, что надо рассказать Эдвардсу, то дрожу еще сильнее, чем перед разговором с Гарреттом. Куда важнее, чтобы моя история понравилась еще и Эдвардсу. Даже важнее, чем Гарретту. Поэтому вначале я должна поймать эту ускользающую деталь. Как говорится в детском стихотворении, "Не было гвоздя – подкова пропала. Не было подковы – лошадь захромала". Ну, и так далее.Гвоздь. Подкова. Каблук. Объявление. Есть! Вот она, недостающая деталь. Если Ивонн подозревала Тедди в финансовой нечистоплотности, почему она не сказала об этом Брейди? Почему она дала Гретхен время на то, чтобы во всем разобраться? Или она и в самом деле не знала, что там было не так с этим объявлением? Может быть, она хотела защитить память Тедди, потому что виновата в его смерти? Или сама Ивонн тоже замешана в махинациях и надеется, что если они будут раскрыты "третьей стороной", то ей удастся все свалить на Тедди и выйти сухой из воды?– Кто-нибудь из вас слышал о компании, которая называется "Ноктюрн"? – Трисия и Кэссиди покачали головами, и я описала рекламу, которую мне показал Брейди.– Какая грандиозная идея, – завистливо вздохнула Трисия. – Разве не обидно, когда кто-то выдвигает блестящую идею, но настолько простую и понятную, что начинаешь удивляться – а как же мне самому это давным-давно не пришло в голову?– Кто за этим стоит? – Кэссиди, наш эксперт в вопросах бизнеса, уже наверняка мысленно перебирала имена.– Понятия не имею.Кэссиди, достав из сумочки блокнотик в кожаном переплете и серебряную ручку от Тиффани, записала имена и названия. Она спросила название рекламного агентства и записала и его тоже. – Попробую навести справки.– "Навести справки" звучит гораздо серьезнее, чем просто "позвонить", – заметила Трисия.– Одно и то же, только за "справки" я беру дороже, – объяснила Кэссиди. Она захлопнула блокнот лихим движением, которому в понедельник ночью научилась у офицера Хендрикса, и улыбнулась: – Для тебя я работаю бесплатно, не беспокойся.– Это все из-за денег, – вдруг сказала я с крепнущей уверенностью. – Любовные делишки могли подлить масла в огонь, но главная причина – деньги.Трисия кивнула.– Тогда становится понятным, почему она не убила его, когда застукала с Камиллой.Кэссиди оценивающе смотрела на меня.– Тебе пора позвонить Эдвардсу. И рассказать ему обо всем, что ты узнала.– Ради Хелен, – добавила Трисия.– И ради себя самой, – возразила ей Кэссиди. – Если она и дальше будет молчать, то мы подпадаем под препятствование правосудию и многие другие неприятные статьи. – Она опять повернулась ко мне: – Позвони ему. Если только ты сама не сомневаешься в своих выводах.Последним заявлением Кэссиди скорее бросала мне вызов, чем давала совет. Она знала, что оно перебьет все остальные соображения и заставит меня набрать номер. Что я и сделала.Трисия подтолкнула Кэссиди локтем:– Смотри, он у нее уже на кнопке быстрого набора.Кэссиди одобрительно кивнула.– У каждой незамужней женщины на Манхэттене должен быть свой психоаналитик, свой парикмахер, свой любимый ресторан и свой полицейский детектив.У меня вдруг пересохло во рту. Я поднесла к губам стакан и конечно же голос в трубке раздался как раз в ту секунду, когда я делала глоток. Но, откашливаясь, я успела понять, что это не Эдвардс.– Отдел по расследованию убийств, Липскомб.Я постаралась восстановить и голос, и самообладание, но и то, и другое плохо получалось.– Детектив Липскомб, это Молли Форрестер. Я говорила с вами…– Да, мисс Форрестер. Чем могу помочь?– А детектив Эдвардс может подойти?– Сейчас посмотрю.Липскомб перевел звонок в режим ожидания, и я тут же представила, как они с Эдвард-сом обмениваются понимающими мужскими взглядами, выжидают положенное количество времени, а потом Липскомб берет трубку и сообщает, что Эдвардс не может со мной говорить, потому что, как следует все обдумав, он понял, какой глупостью с его стороны было меня целовать, и что у него нет времени на все эти сложности, и не буду ли я так любезна прекратить.– Детектив Эдвардс.Ох. А ведь я действительно думала, что он не станет отвечать на звонок.– Привет, это Молли Форрестер.– Добрый день. – Это прозвучало нейтрально, но не холодно. Пока что все хорошо.– Мне нужно с вами поговорить.– Слушаю вас.– Я бы предпочла лично.– Не знаю, получится ли.– Вы не хотите со мной увидеться?– Это вопрос логистики, – ответил он, и до меня наконец дошло, что Липскомб наверняка стоит рядом, домысливая мою часть диалога.– Кстати, это по поводу расследования. Не более того.– Что именно?– У меня появилась важная информация.– Вы что-то стащили из офиса Рейнольдса.– Нет. То есть, точнее говоря, не только это.– Молли…– Это не Хелен. Я точно знаю, что не она. Последовала пауза, и я затаила дыхание.Кэссиди и Трисия подались ближе, всячески демонстрируя поддержку. Кэссиди даже вложила стакан обратно мне в руку, на случай, если мне понадобится более вещественное подспорье. Я отставила стакан в сторону, и вместо этого протянула руку им. Кэссиди и Трисия дружно ухватили и сжали по два моих пальца.– В девять часов.У меня в животе что-то перевернулось – в четырнадцатый раз за день.– Хорошо. Мне прийти в участок?– Нет.Очередная пауза оказалась такой длинной, что я решилась ее прервать.– Может быть, зайдете ко мне?– Это было бы неплохо.– Отлично. Напомнить вам адрес? – спросила я, в основном чтобы порадовать слушателей. Трисия в восторге заерзала на стуле, а Кэссиди с утроенной силой сжала мои пальцы.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91

ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ    

Рубрики

Рубрики