ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

Удивительно, сколько мыслей может разом промелькнуть в голове! Он проклял себя за то, что не оставил в спальне телохранителя, не приказал задержать Кинтаро, если тот появится во дворце, наконец, просто не запер дверь в потайную комнату! Он просто не подумал об этом, и теперь… Кричать бесполезно – ему было прекрасно известно, насколько эссанти быстр. Да и язык будто примерз к гортани.
– Таро, не надо… – выдавил он. – Что бы ни случилось, я не виноват… Я хотел помочь…
Темная фигура пошатнулась.
– Не бойся, глупый. Все обошлось, – хрипло проговорил Кинтаро и вступил в полосу света.
Кисмет вскрикнул, увидев, сколько на нем крови.
– Позови Дариуса, пусть меня заштопает. Он вроде умеет.
Маг брезгливо поморщился, но раны Кинтаро залечил. Тем временем Кисмет подобрал ему чистую одежду. Когда Дариус ушел, Кинтаро стиснул плечи мальчишки.
– Я тебе обязан, кареглазый мой. Если бы не твоя помощь, все могло кончиться скверно.
Кинтаро не стал упирать на то, что помощь вообще могла не понадобиться, если бы Кисмет рассказал ему обо всем сразу. Тогда, возможно, они успели бы скрыться еще до нападения. А возможно, и нет. При мысли, чем могла кончиться встреча с пятнадцатью энкинами, Кинтаро передернуло. Живыми бы не взяли, суки…
– Мы больше не увидимся? – прошептал принц, утыкаясь лбом в плечо Кинтаро. Тот осторожно отстранился – хоть рана и залечена, а ноет все равно. Ответил ласково:
– Нет, цветочек, – и поцеловал, крепко и горячо, в губы. – У меня другая судьба. Но я буду тебя помнить.
– Куда вы теперь?
– Не знаю, – беззаботно пожал плечами эссанти. – Мир большой.
– Послушай, – спохватился мальчишка, бессознательно стремясь продлить последние минуты последнего свидания. – А что с этим белобрысым тарном, как его?
– Сигмар, – подсказал Кинтаро, стараясь не улыбнуться. – Взял бы ты его обратно в свою охрану: он лучший воин из всех, кого я тут видел. Кстати, он к тебе неровно дышит, – небрежно заметил степняк. – Только я бы на твоем месте с ним не связывался. У него такой здоровый…
В глазах принца загорелся огонек интереса.
– А ты-то откуда знаешь? – лукаво спросил он.
– В бане видел, – ухмыльнулся Кинтаро так похабно, что становилось ясно: врет.
Эту фирменную ухмылку халиддин Кисмет еще долго видел во сне.
– Ну, прощай, степняк. – Сигмар положил тяжелую лапищу на плечо Кинтаро. – Иди к своим дамочкам. – Он хохотнул, оглянувшись туда, где в уголку придорожной таверны Альва прикорнул на плече у Итильдина. Оба уже привели себя в порядок, но никто при всем желании не принял бы их за женщин. – Хорошо устроился, завидую!
– Давай, вали домой, дальше мы сами обойдемся, – добродушно сказал Кинтаро и добавил, как бы вспомнив: – Халиддин про тебя спрашивал. Ты зайди к нему с утра. Ему теперь, видишь, снова телохранитель нужен, а я так расписал, как ты клево дрался…
– Спрашивал, говоришь? – Сигмар задумчиво почесал бороду, посмотрел на Кинтаро – не шутит ли, но тот был невозмутим. – Ну, тогда зайду, ясен пень.
Они обнялись на прощанье. Сигмар кликнул своих подчиненных и ушел, а Кинтаро подсел к Итильдину с Альвой.
– На этот раз от тебя несет магией, – сказал эльф вполголоса, чтобы не разбудить рыжего, и вдруг тепло улыбнулся степняку. «Я рад, что ты с нами», – говорила эта улыбка, и сердце Кинтаро как будто застучало сильнее.
– Через час рассветет. Отсюда до портала миль десять верхом по хорошей дороге. Наймем лошадей…
– И куда отправимся?
– Мир большой, куколка.
Кинтаро улыбнулся, чувствуя, как его захватывает ощущение полноты жизни. Так всегда было рядом с рыженьким и его недотрогой-Древним – теми, кто был ему дороже всех богатств мира.
Глава 7
– Это жаба.
– Нет, ящерица.
– А я говорю, жаба!
– Да ты посмотри, у нее хвост!
– Ну и чего, хвостатая жаба.
– Это ящерица. Крылатая рогатая зубастая шестиногая ящерица, покрытая чешуей.
– Нет, жаба. Куколка, скажи ему.
– Это джарский болотный демон, насылающий лихорадку, чесотку и безумие, – ответил педантичный Итильдин, который уже успел почитать путеводитель. – С той стороны, где стоит Кинтаро, он действительно похож на жабу…
Кинтаро торжествующе ухмыльнулся.
– …со стороны Альвы – на ящерицу… а с моей – пожалуй, на летучую мышь.
Столько разнообразных божков, демонов и духов, как в Джинджарате, не было ни в одной другой стране. Их статуи, торчавшие на всех площадях и перекрестках, в каждом храме и присутственном месте, отличались редкой уродливостью и совершенно фантастическим обликом. При этом считалось, что скульпторы лепят их с натуры. Если учесть, что джарцы постоянно жевали бетель, обладающий легким галлюциногенным эффектом, версия эта выглядела вполне правдоподобной. Той же причиной объяснялось почти полное отсутствие любопытства у местных жителей. И действительно, глупо ожидать от людей, способных увидеть наяву болотного демона, что они обратят внимание на компанию из рыжего зеленоглазого северянина, белолицего эльфа с серебряными волосами и высокого варвара, носящего за плечами здоровенный меч.
Прошло две недели с тех пор, как они прибыли в столицу Джинджарата Кимдисс – родину лучшего кофе на континенте, обильно произрастающего на окрестных плоскогорьях, и лучшей оружейной стали, секрет которой был известен только здешним кузнецам. Джинджарат был далекой и таинственной страной, которую редко посещали чужеземцы и еще реже оставались здесь жить. Среди невысоких джарцев с кожей цвета эбенового дерева, одетых по преимуществу в одни только белые саронги, пришельцу затеряться было так же легко, как сосне среди терновника.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117

ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ    

Рубрики

Рубрики