ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 


- Здорово, - прошептала восторженная девушка. - Если бы сама не увидела, никогда бы не поверила, что такое творение может существовать. Нашим мастерам такого не создать.
- Точно. Нижнюю чашу всей этой массой в пыть бы стёрло, - сказал я смотря на ещё одно удивительное свойство фонтана. Льющаяся через края чаш вода падала на камни и исчезала в них. Казалось, что камни впитывают воду, хотя это глупость. Небольшая площадка выложена обычным камнем и по идее тут всё должно быть залито текущей водой. Однако вода протекает сквозь камни.
- А воду на вкус будем пробовать? - вопросительно посмотрела на меня Элизабет.
- Обязательно, - улыбнулся я. - Интересно ведь, какая она на вкус. - Подставив ладошку, я подождал, пока в неё натечёт немного воды и осторожно попробовал её. Почмокав губам, я расплылся в восторженной улыбке.
- Ну же Дарт, какая она? - поторопила меня Элизабет.
- Как отличное вино, - с восторогом сказал я. - Сладкое красное вино, и удивительно вкусное. - И снова подтавил ладонь под струйку воды.
Элизабет решительно сунула в фонтан свою ладошку и набрав воды попробовала её на вкус.
- Солёная, - скривилась девушка.
- Наверное, морская вода, - предположил я, делая настояший глоток воды.
- Может, и морская вода. Но на вкус солёная. Как слёзы, - смотря на то, как я с удовольствием пью, сказала Элизабет.
Сделав пару неплохих глотков вина, я почувствовал, что немного захмелел.
- Очень забористое, - сказал я. - И невероятно быстро в голову ударяет. Однако потрясающий вкус.
- Везёт тебе, - вздохнула Элизабет.
- Постой-ка, - вытащил я из фонтана свою руку. Чувствуя, что во рту чувствуется горечь, больше пить воды не стал. А горечь всё нарастала и нарастала. Очень быстро ощущение дошло до того, что мне стало казаться, что я чего-то вроде отвара полыни напился.
- Элизабет, зачерпни воды, - скривившись от невероятной горечи попросил я. - Может удастся эту гадость унять.
Встреворженно взглянув на мою перекошенную рожу, Элизабет набрала в сложенный вместе ладошки воды и наклонившись, я сделал небольшой глоток. В первый миг мне показалось, что я выпил обычной воды, но вскоре появиось ощущение, что вода солёная. Ну да это не беда, главное горечь исчезла.
- Как ты? - спросила у меня Элизабет.
- Всё в порядке, - ответил я. - Оказалось, что вода только поначалу как вино на вкус. После него такой горький осадок остаётся, что просто кошмар. А как из твоих рук напился, так все ощущения исчезли.
- Удивительный артефакт, - сказала девушка. - Даже представить не могу, как можно сделать так, что у разных людей от одной и той же воды разные ощущения.
- Умели Древние всякие штуковины создавать, - сказал я. - Теперь и не разберёшься, для чего они. - И, вздохнув, добавил: - Обидно, что с вином такая закавыка вышла. Не будь горечи, здесь бы можно было целый праздник организовать.
- Интересно, а в другой раз такой же вкус будет или нет?
- Не знаю, - задумался я и улыбнулся: - Но что нам мешает это проверить? Придём в другой день и попробуем.
- Да, мы же теперь всегда можем сюда прийти, - улыбнулась Элизабет и спросила: - Больше ведь тут ничего интересного нет? Тогда пойдём к воротам?
- Да, пойдём, - согласился я, - дядя уже нас наверное заждался. Нам ещё сегодня кучу всяких дел нужно переделать.
- Каких? - полюбопытствовала Элизабет.
- Ну, во-первых, нужно где-нибудь поселиться. Комнаты в Академии только через три дня дадут. Во-вторых, пока студиозы не набежали, надо сходить в лавку и мантии купить, потому как на занятия в другой одежде ходить нельзя. Да и ещё кучу покупок сделать нужно. И, в-третьх, необходимо отпраздновать поступление.
- Тогда не будем терять времени, - решительно сказала Элизабет. - Мы ведь в пригороде комнату сняли. Чтоб только добраться туда пара часов уйдёт.
- А вы сегодняшний день оплатили? - спросил я.
- Да. И завтрашний.
- Тогда завтра и сходим за вещами, - решил я. - А пока неподалёку от Академии постоялый двор отыщем.
- Говорят, в городе очень дорогие комнаты, - поделилась со мной сведениями девушка. - Может, не стоит сильно шиковать и селиться в городе?
- Стоит, - сказал я. - За три дня много денег мы не прокутим. Поживём эти дни, не заботясь о средствах.
Выйдя из ворот и протиснувшись через немногочисленную группу кандидатов, мы подошли к дяде. Улыбающаяся девушка показала отцу знак ученика и радостно проговорила: - Мы прошли испытание.
Нолк сгрёб нас в охапку и довольно сказал: - Это замечательно, что вас приняли. Теперь-то вы пробьётесь в жизни. Теперь я спокоен за вас буду.
- Пойдёмте искать постоялый двор, - предложил я.
Объяснив дяде, что не стоит переться в пригород, направились к ведущей с площади улице. Едва мы подошли ближе к противоположному краю площади, как нас стремительно атаковали торговцы, разносчики, служащие игорных домов и кабаков. Настоящий вал всевозможных уговоров, предложений и обещаний обрушился на нас. Опасаясь, чтоб дело до драки не дошло, я попросил Элизабет убрать знак ученика за ворот платья. Пробившись сквозь людей, предлагающих отдых, развлечения и любые товары для господ магов, мы выбрались на улочку и, преследуемые по пятам несколькими особенно настырными и упорными завлекалами, устремились к центру города.
Подходящее для проживания место отыскалось всего в двух кварталах от площади. Не слушая предлагавшего поискать другое место дядю, я снял три комнаты в одной из дорогих таверн. Царящие в зале уют и комфорт показались мне достаточно хорошим поводом для того, чтоб остановиться в столь дорогом месте.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24

ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ    

Рубрики

Рубрики