ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 


– Джеральд… я…
– Знаю. – Он начал двигаться еще быстрее, и кровать под ними затряслась. – Я тоже.
– О, Джеральд… Джеральд…
Зеркала ли стали тому причиной, или долгое ожидание, или волнение, вызванное сценой на ужине, но такого оргазма Сью давненько не испытывала!
– Дай мне все! – бормотал Джеральд. – Откройся… да… вот так. – Он застонал. – Да, да, – так! Давай, Сью, давай!
И она исполнила его просьбу – запрокинув голову и выгнувшись дугой, открыла для Джеральда самые сокровенные свои глубины.
– Теперь я… – шептал ей в ухо его голос. – Сейчас… да… да… о, Сью! – Он громко вскрикнул; кровать подскочила и с грохотом ударилась о стену.
Сью подняла затуманенные наслаждением глаза, чтобы увидеть, как Джеральд кончит.
И хорошо сделала, потому что в этот миг зеркало, висевшее аккурат, над его мускулистыми ягодицами, накренилось и скользнуло вниз. Подняв ногу, Сью успела остановить его падение.
Джеральд застонал и замер в ее объятиях.
– Что ты делаешь?
– Зеркало падает. Я держу его ногой. Джеральд приглушенно фыркнул и затрясся от смеха.
Сью уже привыкла, что в ее блестящих планах вечно обнаруживается какой-нибудь изъян. Поначалу она расстраивалась, особенно выводил ее из себя смех Джеральда. Но постепенно Сью поняла, что Джеральд смеется не над ней, а с ней вместе. Ему это нравилось – нравилось почти так же, как заниматься любовью. Так что Сью перестала смущаться.
– Знаешь, странное возникает ощущение, когда мужчина лежит на тебе и смеется, – заметила она.
Джеральд поднял голову и взглянул Сью в лицо.
– Пора бы уже привыкнуть. Мне почему-то кажется, что это не в последний раз.
– Мой план был безупречен. Это ты раскачал кровать!
Он поднял брови.
– Это упрек?
– Пожалуй, нет. – Сью улыбнулась. – Бедняжка Паула!
– Черт, я опять о ней забыл! – простонал Джеральд. – Как и об остальном человечестве. Нам с тобой нужны звуконепроницаемые стены – или домик где-нибудь в глуши.
Понимает ли он, как звучат его слова? – подумала Сью. Как будто Джеральд мечтает о любовном гнездышке… Разумеется, он ничего подобного в виду не имел, но все же странно слышать такое от человека, старательно избегающего прочных привязанностей.
Впрочем, если он и созрел для близости, ничего из этого не выйдет – я-то не созрела! Проститься со свободой? Да ни за что! Так что надо следить за собой и не подавать Джеральду ложных надежд. Пусть не думает, будто я на что-то надеюсь… то есть не надеюсь, а… ах черт! В общем, мне это не нужно. Господи помилуй, я ведь едва-едва переселилась в Лондон! И вообще, стоит представить, как будет смеяться Вайолетт…
Сью пошевелилась.
– Знаешь, мне хотелось бы опустить ногу.
– Правда? – Джеральд приподнялся на локтях и оглянулся. – Интересная поза. Я и не знал, что ты умеешь так задирать ноги. Может, попробуем как-нибудь, а?
– Ответ отрицательный. Ноги затекут.
– Ладно. Давай тогда повесим эту штуку на место.
Джеральд скатился с нее, Сью, изловчившись, села и теперь придерживала зеркало рукой.
– Вот, я его держу.
– Подождешь минутку, пока я схожу в ванную?
– Конечно.
Пожалуй, она повесит зеркало без его помощи. Теперь Сью видела, в чем дело, – разогнулась проволока. Это легко исправить.
Встав с кровати, Джеральд обернулся.
– Только не исчезай, хорошо?
Сью встретилась с ним взглядом. Они так и не поговорили о прошедшем вечере – времени не нашлось. Едва Джеральд увидел зеркала, одежда его разлетелась по всей комнате.
Но, наверное, он хочет поговорить. Еще бы – после такой-то сцены! А она должна извиниться за то, что наговорила его родителям, – не хочется, конечно, но надо.
Так что на этот раз, сказала себе Сью, я изменю, привычному сценарию. Но только на этот раз.
– Ладно, я остаюсь.
– Хорошо. – И он исчез в ванной.
Когда Джеральд вернулся, Сью стояла на кровати и, подняв руки над головой, вешала на место зеркало.
– Тебе помочь? – подойдя, спросил Джеральд.
Сью хотела ответить «нет», но вспомнила, какими глазами он смотрел на нее, когда просил разрешения поймать такси.
– Конечно. У тебя ведь руки длиннее моих! Джеральд взобрался на кровать. Вместе они повесили зеркало, а потом… случилось неизбежное: сплетясь руками и ногами, они упали на смятые простыни, – но в этот раз легли на бок, чтобы смотреться в зеркало вместе.
Новая порция буйного восторга… новый поход Джеральда в ванную… и вот, они лежат обнявшись на черных атласных простынях. Сью, склонив голову на грудь Джеральда, слушала, как бьется сердце. Пальцы Джеральда перебирали ее волосы. Хорошо!.. Даже слишком.
Сью боялась размякнуть. Сейчас она лежит с ним в обнимку, там, глядишь, оставит его ночевать, а потом… Страшно подумать, что она может предать свою мечту! Ну, нет, ни за что!
Хорошо, пусть полежит рядом во время разговора, решила она, но потом я его подниму и выставлю.
– Никогда еще мы не делали этого дважды за вечер, – заметил Джеральд.
– Да, кажется, ни разу.
– Во второй раз все по-другому. Не спешишь, стараешься растянуть удовольствие…
– Угу.
Сью второй раз тоже понравился. Но, если они будут вести разговоры о сексе, за вторым разом последует третий. А этого Сью совсем не хотелось. Барьеры между ними падали один за другим, и это ее пугало.
Так что она решила перейти к более безопасной теме – к родителям Джеральда.
– Джеральд, я сегодня нагрубила твоим родителям. Надеюсь, у тебя из-за этого проблем не будет. Когда будешь с кем-нибудь из них разговаривать, скажи, что я сумасшедшая, что сижу на транквилизаторах – словом, наплети что хочешь, лишь бы они успокоились.
Он крепче прижал ее к себе.
– Если мы когда-нибудь и заговорим друг с другом, то только по их инициативе.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71

ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ    

Рубрики

Рубрики