ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

Заставить нас думать, что Вы отправляетесь на Ромулус, а самому тем временем устремиться к истинной цели.
– М-мм.
– И это, если подумать, неплохой план. Все смотрят направо – а Вы идёте налево. По-моему, неплохо.
– Благодарю Вас.
– Что до ромуланского маскарада, возможно, Вы используете его, возможно, нет. Я готов биться об заклад, что используете. Вы отправляетесь под видом ромуланина – но не на Ромулус. Итак, возникает вопрос: куда можно отправиться под видом ромуланина, не возбуждая подозрений? Думаю, я знаю ответ.
– О.
С минуту Мот работал молча, наслаждаясь моментом. Он знал, что капитан мысленно удивляется, удалось ли ему разгадать его план. И каково же будет его изумление, когда он узнает, что Мот – Мот, парикмахер! – разгадал его замысел.
– Отбросим маловероятные варианты, – продолжал Мот. – Куда Вы можете отправиться с важной и секретной миссией? Наверняка не на какую-либо из планет Федерации. И будь у Вас дело к клингонам, Вам незачем было бы гримироваться под ромуланина. Значит, мы направляемся к ним с какой-то другой целью – возможно, за чем-то, что Вам нужно.
Капитан промолчал, что, по мнению Мота было знаком согласия.
– Ромулус, как я уже сказал, было бы слишком очевидно. Что же тогда остаётся?
Он перестал стричь и задумался. Стричь и размышлять одновременно было нелегко. Из-под ромуланских волос выглянул один глаз Пикарда; второй был всё ещё скрыт под волосами. Мот посмотрел в этот глаз.
– Телариане? – продолжал он. – Не думаю. К ним Вы бы отправились, не прибегая к подобным ухищрениям. Брины? Они и вправду опасны, но о переговорах с ними ничего не слышно; не думаю, чтобы это были брины. Кателоксы? Они в последнее время сидят тихо; по слухам, у них достаточно проблем с потопом на их планете, и они заняты тем, чтобы выжить.
Мот заметил, что капитан беспокойно шевельнулся на стуле. Без сомнения, поражён столь исчерпывающим анализом противников Федерации.
– Итак, – продолжал он, – кто же остаётся? Мурдофы? Слишком пассивны. Филозиане? Разбиты наголову. Скорры? Смешно. Ферренги? Нелепо. Пакледы?
Пикард заёрзал.
– Прошу прощения, мистер Мот, у меня назначена встреча с коммандером Райкером.
– Нет проблем, капитан, нет проблем, – отозвался Мот, снова принимаясь за работу. – На чём я остановился? О, пакледы. Думаю, мы оба согласимся, что здесь нет ни малейших проблем. – И откинув назад синюю голову, он от души расхохотался.
Капитан улыбнулся.
– Итак, кто же остаётся? – Он мягко похлопал капитана по голове. – Полагаю, мы оба это знаем. – Он склонился к капитану и прошептал, – кардассиане, – и, выпрямившись, стал ждать реакции капитана.
Пикард смотрел на него снизу вверх, теперь и второй его глаз был виден из-под тёмных волос.
– Кардассиане, – повторил капитан. Голос его ничего не выражал, но, разумеется, именно этого мистер Мот и ожидал. Никогда не показывай, что именно тебе известно.
– Всё в порядке, капитан. Я знаю, Вы думали, что никто не сможет догадаться, но для меня это ясно, как день. Вы отправляетесь к кардассианам, но под видом ромуланина. Бьюсь об заклад, они с готовятся заключить союз с ромуланами. Приняв Вас за ромуланина, они всё Вам расскажут о готовящейся сделке, а Вы сообщите Звёздному Флоту!
Мот с триумфом посмотрел на капитана. Пикард ответил ему взглядом, исполненным нескрываемого восхищения.
– Мистер Мот, – мягко произнёс он, – я вынужден просить Вас держать всё это в строжайшей тайне. Любое разглашение поставит миссию под угрозу.
– Да я ни слова не скажу ни единой живой душе. Уж кто-кто, а я умею держать язык за зубами.
– Я в этом совершенно уверен.
– Что до кардассиан, – продолжал Мот, снова принимаясь за работу, – у меня есть кое-какие соображения о том, как следует вести себя с ними. По-моему, обычная ошибка при контактах с ними…
И он изложил капитану своё мнение о кардассианах, а также поделился некоторыми соображениями о возможном союзе между Кардассией и Ромулусом. На Пикарда это произвело должное впечатление. Мот был совершенно уверен, что капитан, хотя ему и пришлось опоздать на встречу с коммандером Райкером, был рад получить столь содержательную консультацию. Наверняка ему нечасто удавалось услышать столь точные и проницательные выводы.
Райкер и сам не мог бы точно сказать, откуда у него взялся энтузиазм к порученному расследованию. Инстинкт, вероятнее всего. Когда Ла Форжу и его помощникам удалось, наконец, соединить металлические обломки и понять, что это было, ответ оказался столь неожиданным, что скорее должен был свести увлечённость на нет, а не пробудить её. Но именно это и придавало загадке такой интерес в глазах Райкера – неожиданная обыденность полученного устройства.
Теперь, когда капитан наконец-то – на сорок пять минут позже условленного – пришёл в грузовой отсек, Райкер стоял рядом с ним и Джорди, созерцая разложенные на полу обломки, которые приобрели хотя бы частичную форму. Правда, тут и там не доставало фрагментов, но главный инженер и его помощники, проявив чудеса изобретательности, всё же сумели восстановить первоначальную картину.
– Судя по всему, сэр, это навигационный отражатель, – сообщил Джорди капитану. – Вернее то, что от него осталось.
– Кому и зачем мог понадобиться вулканский навигационный отражатель? – спросил Пикард, внимательно разглядывая лежащие на полу куски искорёженного металла. Райкер мысленно улыбнулся. Капитан слово в слово повторил его вопрос.
– Представления не имею, сэр, – отозвался Джорди. – Каждый ответ, который нам удаётся найти, влечёт за собой два новых вопроса.
– Вы уверены, что это вулканский отражатель?
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61

ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ    

Рубрики

Рубрики