ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 


– Мы можем отложить преследование и не потерять их след? – спросил Кирк.
– Ответ отрицательный, капитан, – сказал Спок. – Вероятность успеха нашего плана очень высока, если не помешают непредвиденные обстоятельства.
– Это в моем вкусе, – заметил Маккой.
– Скотт вызывает на связь челнок, – зазвучал в переговорном устройстве главного инженера.
Кирк мгновенно нажал кнопку обратной связи.
– В чем дело, Скотти?
– Не хочу бить тревогу, сэр, – ответил Скотт, – Но на орбите находятся, по меньшей мере, шесть кораблей. Три из них сходят с орбиты для перехвата, не могу сказать точно – пиратского корабля или "Энтерпрайза".
– Что?! – воскликнул Кирк. – Каков тип этих кораблей?
– В данный момент не имею возможности определить это, – ответил Скотт. – Они были на другой стороне планеты, когда мы приближались. Похоже, место здесь довольно-таки бойкое... – голос главного инженера пропал, связь прекратилась под воздействием статических волн.
– Входим в слои атмосферы, – объявил Спок. – Прошу пристегнуться.
Кирк начал манипулировать рычагами управления, и тут же челнок слегка тряхнуло от соприкосновения с верхним слоем атмосферы аквамариновой планеты. От погружения в воздушную среду заложило уши, и о попытке что-нибудь сказать вообще не могло идти речи. Внутри маленькой кабины поднялась температура, из-за языков ионизированного пламени видимости совсем не было. Они постепенно входили в экосистему обитаемого звездного тела, и в данный момент имело значение именно это, а не то, что происходит на поверхности планеты.
Через несколько минут они уже опускались под облаками. У Кирка складывалось впечатление, что они в океанском круизе – на многие километры вокруг не было ничего, кроме чистейших морских вод, настолько чистых, что сквозь прозрачный слой воды виднелись растения, помахивающие им из глубин, словно приветствуя.
Считанные секунды корабль-челнок плавно опускался на танцующие волны.
– Сейчас в поле нашего зрения должен появиться корабль Аук-рекса, – доложил Спок.
Голова Кирка в это время была занята другими мыслями.
– Скотти? Скотти? – повторял он, пытаясь вызвать на связь "Энтерпрайз". Ответа он так и не получил, даже тогда, когда воспользовался личным коммуникатором. – Что, черт возьми, происходит? – пожаловался он. – Вход в атмосферу не мог вывести из строя наши приборы.
– С преследуемым кораблем установлен визуальный контакт, – сообщил Спок.
Хотя Кирк и Маккой до боли в глазах вглядывались в далекую линию горизонта, ничего, кроме ряби, поднимаемой волнами, они не видели. Кирк, однако, заметил движение морских растений, тянущихся к ним с морского дна. Капитан сжал рукоятки управления, чтобы взять влево, в это время толстое коричневое щупальце ударило с гребня волны по челноку. Его закружило вокруг мощных отростков, и все трое повернулись в сторону гигантского моллюска, который тяжело поднялся на поверхность воды и стал лениво подставлять свои бока солнцу. Его лиловатое тело выделялось на бирюзовой глади, как огромное чернильное пятно.
– А вот и представитель комитета по организации нашей встречи, – сказал капитан, выводя аппарат на высоту, не позволяющую касаться воды. – Мы не так близки к воде, как кажется.
– По мне, так мы находимся прямо у воды, – съязвил Маккой. – А хоть какая-нибудь твердь на этой планете есть?
– Есть, – ответил ему Спок. – И мы приближаемся к ней очень быстро.
Возбужденный Кирк указал на движущуюся точку у подернутого дымкой горизонта.
– Я вижу его! – воскликнул он. – Справа по борту. Мне кажется, я вижу и землю.
– Совершенно верно, капитан, – согласился Спок. – Мы будем пролетать над чем-то, что можно считать большим островом или маленьким континентом. Если бы мы побыли здесь достаточно долго, я предпочел бы изучить морскую жизнь, которая, я уверен, гораздо разнообразней и богаче, чем на суше.
Маккой бросил на него сердитый взгляд.
– Сделай так, чтобы мы убрались отсюда живыми и здоровыми, и я куплю тебе обратный билет сюда.
Капитан Кирк вновь попытался наладить связь по коммуникатору.
– Кирк вызывает "Энтерпрайз". Ухура, ты слышишь меня? – он подождал ответа, который так и не пришел, и попробовал связаться через систему связи челнока, но результатов и это не дало. – Коммуникаторы по-прежнему молчат, – проворчал Кирк. – Спок, что там с остальными системами челнока?
– Они работают без перебоев, – ответил вулканец, переводя взгляд от окна кабины на приборную панель. – Аук-рекс направляется в сторону горной гряды. Желаешь продолжать преследование?
– Мы зашли слишком далеко, – сказал угрюмо Кирк, – давайте возьмем его.
* * *
Лейтенант Ухура развернулась в кресле на сто восемьдесят градусов и, не скрывая озабоченности, обратилась к главному инженеру:
– Мистер Скотт, от капитана нет сообщений. Нам подает сигналы один из находящихся на орбите звездолетов. Это корабль клингонов.
От неожиданности сообщения, от напряжения Скотт весь сжался.
– Они привели в боевую готовность свое вооружение?
– Нет, сэр, – ответила Ухура. – Наши защитные экраны еще не убраны. По вашему приказу команда готова подняться по тревоге.
– Выведите изображение корабля на экран, – приказал Скотт.
На экране тотчас появились угрожающие очертания боевого звездолета клингонов. Его хищный облик смягчался голубоватыми контурами планеты, на фоне которой он завис. Корабль находился на своей орбите и на почтительном расстоянии от "Энтерпрайза".
– А остальные пять? – спросил Скотт.
– Один из них сделал несколько выстрелов по челноку и по пирату. Удары отразила атмосфера или что-то еще.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81

ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ    

Рубрики

Рубрики