ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ

 

Присоска сразу отреагировала на звук, ее язык дернулся, коснувшись Фримана, и тот даже не успел ничего понять, как был схвачен поперек торса. Дело могло плохо кончиться, но Фриман вовремя сориентировался и ухватился за бетонную балку, поддерживающую потолок, и тем самым задержал подъем. Но в присоске, которая была небольших размеров, оказалась недюжинная сила. Фриман в этом убедился, продержавшись всего пару секунд и заорал:
– Майк!!! Помоги!!!
Майк подбежал к нему и, не целясь, начал стрелять вверх, попадая и по твари, и по Фриману. Хотя девятимиллиметровые пули не могли даже повредить скафандр Фримана и отлетали, как горох от стены, все же Фриман, испугавшись, что пуля может попасть и в голову, крикнул:
– Да ты можешь аккуратнее стрелять?! – после чего, направив свой пистолет на красноватое тело присоски, выстрелил три раза.
Вот такого от своей добычи тварь не ждала. Ее серый язык сразу размяк и выпустил Фримана. А вот этого не ждал Фриман, со всего размаху грохнувшись на пол. Майк хотел поймать его, но не удержал и свалился вместе с Фриманом. В скафандре сразу загудел сигнал о серьезном повреждении, а потом все стихло. Фриман прежде всего посмотрел вверх. Присоска не двигалась – видимо, те три выстрела, сделанные Фриманом, оказались для нее фатальными.
Убедившись, что присоска больше не подает признаков жизни, Фриман поднялся, стряхнул с себя белые обломки штукатурки и помог подняться охраннику. Тот сразу попытался напасть на Гордона:
– А к этой твари какого черта ты лез? Только не говори, что я тебя не предупреждал!
Но Гордон, не смутившись, ответил:
– А если бы ты орал поменьше, ничего бы не случилось. Тварь эта услышала тебя и решила проверить, кто тут такой разорался. Кстати, орал ты, а попался я.
Майк, поразмыслив немного, понял, что на этот раз виноват все-таки он, прекратил нападки и, понимающе вздохнув, сказал:
– Да, виноват. Следующий раз буду осторожнее.
– Я уж надеюсь, – пробурчал Гордон, и вдруг дверь, ведущая в какое-то подсобное помещение, скрипнула.
Два пистолета мгновенно были направлены на дверь, но никто не появился, кроме какого-то доктора в белом халате, который, подняв руки, испуганно пролепетал:
– Ре-ребята, не стреляйте! Я-я-я свой!
Увидев, что опасности нет, Гордон с Джерри опустили пистолеты. Это успокоило доктора, и он подошел к ним. Фриман, зная, что ситуация уже давно стала мягко говоря подозрительной, строго спросил:
– А вы кто такой?
– Я? Я доктор Джонни Эриксон. Я инженер-электронщик, работал над проектом новой модели ядерного реактора. Пришел сюда чаю попить, и вдруг все как затряслось. А потом появились эти существа, которые висят на потолке. Я спрятался в электрощитовой комнате и больше ничего не помню.
По состоянию доктора было понятно, что и ему досталось, и Фриман сказал ему:
– Значит так, Джонни. Сиди здесь, закрой двери и никого не впускай. Через полчаса бери ноги в руки и мотай отсюда через офисы. Надеюсь, дорогу знаешь. Понятно?
– Понятно, – с горечью в голосе ответил доктор.
– Вот и хорошо. Мы пойдем расчищать путь от врагов. Чтобы тебе потом можно было выбраться.
С этими словами Гордон развернулся и, сказав Майку "Вперед", пошел на выход. Майк не заставил просить дважды и направился за Гордоном.
– Удачи, – крикнул им вслед Эриксон, прячась за диваном.
Прошла минута. Гордон и Майк, благополучно пройдя зловещий темный коридор, были у входа на склад. На этом складе, по словам Майка, были боеприпасы и оружие в приличных количествах, которое было предназначено на случай захвата комплекса террористическими организациями. "Неплохое место для двух борцов с монстрами" – с этой мыслью Фриман зашел в слабо освещенное помещение, заставленное коробками, стеллажами и прочим хламом, но, услышав шорох сверху, резко отпрыгнул назад. В эту же секунду потолок осыпался, и вместе со штукатуркой на пол брякнулись два "краба". Хотя Фриман быстро сориентировался и выстрелил в одного из них, но у "крабов", как оказалось, реакция была лучше. Только блеснула вспышка выстрела, оба "краба" прыгнули на Фримана. Первого на полпути остановила пуля и отбросила обратно, а второму все-таки удалось допрыгнуть до Фримана, но… раздался выстрел, уже из пистолета Майка. Пуля попала прямо в серое тело "краба". Во все стороны разлетелись брызги их желтой крови, и послышался негромкое шипение подыхающей твари. Фриман, увидев, что второй "краб" отправился к праотцам, сказал Майку светским голосом:
– Спасибо за помощь! – и пошел дальше, застрелив по пути первого "краба", который еще пытался трепыхаться.
Через минуты два товарища уже были у коридора на пути к складу и поста охраны. Проход был заставлен ящиками со всяким барахлом, и монтировке нашлось очень и очень много тяжелой работы. Наконец, с последней деревянной тарой было покончено, и Гордон и Майк, отдышавшись, пошли к посту охраны, расталкивая ногами остатки ящиков.
Охранник, сидевший за стальной решеткой, был увлечен чтением какого-то детектива. Он не замечал, как к нему сзади приближается то, что еще недавно было его коллегой, а теперь – перерожденцем. Однако Майк прекрасно это видел и закричал:
– Быстро оглянись!
Охранник вскочил со стула да так и остался стоять, застыв с открытым ртом, шокированный зрелищем. А зрелище тем временем приближалось, занеся для удара когтистые руки. Друзья, поняв, что охранник скорее окаменеет от страха, чем выхватит пистолет, решили действовать сами.
Рядом с дверью лежали несколько ящиков с надписью "Боеприпасы". Гордон сорвал с одного из них крышку. Внутри, матово поблескивая сталью, лежал тяжелый штурмовой дробовик.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66

ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ    

Рубрики

Рубрики