ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

У него более важные планы.
– Ливия Версалия не успокоится, – грустно заметила Ларвия. – Она будет кричать, как гарпия, из-за побега Юлии.
– Антоний сумеет справиться с ней.
– А как насчет Суры? Марк усмехнулся.
– Антонию достаточно известно об этом старом развратнике, чтобы заткнуть ему рот до конца его жизни.
– Итак, ты считаешь, что мы можем отправиться в любое место, куда захотим? – недоверчиво спросил Вериг.
– Если только сенаторы не потребуют от Антония решительных действий против нас. Но после смерти Цезаря у правительства хватает забот – нужно спасать собственную шкуру, у него не будет ни времени, ни сил волноваться из-за нас.
– Значит, мы свободны! – восторженно произнесла Юлия, все еще не веря этому.
– Были бы свободны, если бы у нас были деньги, – сдержанно улыбнулся Вериг.
– У нас они есть, – неожиданно вставила Ларвия. Все трое взглянули на нее.
– Когда дед посоветовал перевести деньги в ценности, которые можно брать с собой, я последовала его совету: в Неаполе, на вилле Сеяна, на берегу моря, в тайнике, спрятаны драгоценности и золотые слитки.
– Разве ты последовала его совету? – удивленно спросил Вериг.
– А почему бы и нет? Нельзя быть в восторге от деда, но он всегда давал хорошие деловые советы.
Вериг расхохотался.
– Вся моя военная добыча и армейская плата, которой меня наградили после войны с Иберией, хранится на ферме, – сообщил Марк.
– Где она находится? – поинтересовалась Юлия.
– В городе Лавиний, недалеко от Рима. Я плачу одной семейной паре, которая живет там, присматривая за домом.
– Кажется, у нас есть выбор, – обрадовалась Ларвия.
– Но сначала нам нужно как можно дальше уехать от города, – сказал Марк, поднимаясь. – Глупо оставаться там, где нас любой может узнать, – он подал руку Юлии. – Попробуем добраться до Номента до темноты, там остановимся в гостинице, переночуем, а утром купим еще две лошади и тогда решим, что делать дальше.
Юлия поднялась и оказалась в его объятиях.
– Я позабочусь о тебе и о малыше, которого носишь. Ты чуть не погибла из-за меня. Всю свою оставшуюся жизнь буду расплачиваться с тобой.
– Никаких долгов, – прошептала Юлия. – Я люблю тебя.
Он отстранил ее от себя, с улыбкой посмотрел, а затем посадил на лошадь.
– Какая прекрасная пара, не правда ли? – обратилась Ларвия к Веригу.
– Очаровательная. Извини, но я немного больше беспокоюсь о судьбе беглого раба, чем о твоей сестре и центурионе, – консул Антоний не мой друг.
– Дело против беглого раба возбуждается его хозяином. А так как по закону я твоя хозяйка, то тебя никто не будет разыскивать. Попятно?
– А как насчет твоего деда?
– У него много других хлопот.
– Насколько мне известно, убийц простили.
– Нет, сенат отложил преследование до лучших времен, когда в государстве установится порядок и спокойствие. А это совсем другое дело. Не думаю, что Каска появится в Риме в ближайшее время.
– Как ты думаешь, где он? – спросил Вериг.
– Кто знает? Главное, его нет рядом, кончилась его власть надо мной. Народ долго не забудет убийства Цезаря.
– Но меня все равно могут обвинить в противозаконных отношениях со знатной дамой, – напомнил Вериг.
– Это уже гражданское дело. Поскольку меня не будет в Риме, то постепенно все забудется.
– Поехали! – закричал Марк, сидя верхом.
– Все еще командует, – пробормотал Вериг, поднимаясь и подавая руку Ларвии.
– Он спас твою шкуру.
– Как и я его, – поправил ее Вериг, помогая ей сесть на лошадь.
– Война в Галлии закончена. Теперь вы должны быть друзьями ради меня и Юлии.
Он кивнул и вскочил на лошадь позади нее.
Марк, пришпорив коня, выехал на дорогу, они последовали за ним.
* * *
Для Антония появление в его кабинете в здании сената Ливии Версалии, явно раздраженной, не было неожиданностью. Он и Лепид встали, обменявшись взглядами, когда она остановилась перед богато украшенным письменным столом консула.
– Пока свободен, – сказал консул писцу, сидевшему рядом с письменным столом. – Подожди меня в зале.
За ним последовали и другие слуги, находившиеся в кабинете.
– Мне тоже надо выйти, – проговорил Лепид, направляясь к двери. – Буду в ассамблейном зале, если вдруг понадоблюсь.
За спиной Ливии, оглянувшись на Антония, он закатил глаза.
Антоний подождал, пока все выйдут, – он не хотел, чтобы кто-нибудь был свидетелем их беседы.
– Пожалуйста, садитесь, – обратился консул к Ливии, когда они остались вдвоем.
– Предпочитаю стоять, – ответила она. Антоний пожал плечами.
– Что случилось с вашим лицом? – поинтересовался Антоний, имея ввиду синяк на скуле.
– Несчастный случай. Вам, очевидно, известно, что произошло на священном поле Кампус Скелератус, – холодно проговорила она.
– Слышал об этом, – коротко заметил консул.
– Государственная преступница избежала правосудия и казни, и при вашем попустительстве, – обвиняющим тоном произнесла Верховная Жрица.
Антоний приподнял брови.
– Каким образом? Она сузила глаза.
– Сура известил вас о побеге из тюрьмы и просил усилить охрану во время погребения. Мне также известно, что вы отказали ему в этой просьбе.
– Да, это так.
– Вы хотели, чтобы Деметр спас эту маленькую Каску! – продолжала Ливия.
– Хочу, чтобы все мои верные соратники остались со мной на случай гражданской войны, – а это совсем другое дело.
– Неужели вы думаете, что кто-то поверит, будто у вас не нашлось ни одного солдата, чтобы помешать похитить Юлию Розальбу? Не считайте меня полной дурой и не делайте посмешищем – я этого не забуду!
– Вы угрожаете мне? – спокойно спросил Антоний.
– Понимайте, как хотите!
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80

ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ    

Рубрики

Рубрики