ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

Она всегда считала его человеком поверхностным и весьма удивилась, когда он предложил остаться.
– Привет, – сказал Ганс, вложив в эти слова как можно больше тепла.
Сил пожал ему руку.
– Хорошо, что ты здесь, Ганс.
Тот положил костюмы на палубу. Никому не пришлось напоминать, что их необходимо надеть. Траскот расстегнула пояс.
– Найдите что-нибудь, чтобы привязаться. Мы не хотим, чтобы кто-нибудь летал тут вокруг нас.
– Жаль, что у нас нет хороших дефлекторов, – сказала Даниэль.
Сил рассмеялся.
– Это все равно что опустить шторы. Посмотрите на этого гада.
«Снежок» уже заполнил весь экран.
– Харви, надо убрать давление на станции. На всей.
Сил кивнул.
– Интересно, – сказал Стэлворт, – не лучше ли нам находиться снаружи.
– Нет. – Траскот пристегнула генератор и включила поле. – Давайте лучше примем меры безопасности.
Даниэль и Стэлворт, помогали друг другу – они не привыкли к костюмам Фликингера. Сил лениво просунул голову в ремни и опустил их за плечи.
– Другой шаттл уже в пути, – сказал он.
– Буксир?
– Через три часа будет здесь. У них останется уйма времени, чтобы подобрать выживших. – Он проверил, правильно ли надеты у других костюмы Фликингера и вполне одобрил результаты. – Включите системы жизнеобеспечения, – скомандовал он и показал, как это делается. – Если вас бросит куда-нибудь и вы потеряете сознание, костюмы все равно останутся на вас. – Пальцы его забегали по клавишам управления. – Начинаем декомпрессию.
Стэлворт смотрел в окно обзора, прикрыв глаза рукой.
– Я вижу его, – сказал он.
Траскот проследила за его взглядом, но ничего не увидела.
– Подтверждаю первоначальную траекторию. Он сначала ударит по Голубой секции, а потом врежется прямо в ступицу.
Даниэль села за пульт связи.
– Оба флайера отбыли. Шаттл готов к старту.
– Там все?
– У них двадцать два человека. Всего нас двадцать шесть. – Никого не забыли.
– Вероятно, им не удастся отлететь на достаточное расстояние, – сказала Даниэль. – Мы здесь, наверно, в большей безопасности.
– Две минуты, – объявил Сил.
– Как шаттл?
Даниэль взглянула на пульт.
– Еще не отбыл.
– Что их задерживает?
По дополнительному каналу связи раздался голос вахтенного офицера.
– Мы думали, что прибудет кто-то еще. Джинджер говорит, что у них есть еще одно свободное место.
– Теперь это не имеет значения, – сказала Траскот. – Скажите, чтобы они отправлялись. – Она посмотрела на Сила. – Все закройте. Выключите все системы. Но освещение пусть останется.
Электроника выключилась по всему кольцу. Компьютеры перешли в ждущий режим, экраны погасли. Автоматика приготовления пищи на нуле. Отключились обогреватели.
– Шаттл ушел, – сказала Даниэль.
И вот появилась звезда. Траскот смотрела, как она становится все ярче и приобретает форму. Она видела ее края и трещины. Кратеров не было. Поверхность была неправильной, угловатой. Она подумала, что это больше похоже на дубинку.
Она не вращалась.
– Хорошо, – сказала она. – Всем сесть. Основной удар передастся через палубу. Распластайтесь. Подложите под себя подушки. Привяжитесь к чему-нибудь надежному.
Они видели, как шар приближается.
Сорок секунд.
«Снежок» плыл в небе. В ярком солнечном свете он выглядел очень красиво. Он постепенно перемещался поперек окна обзора из-за вращения обода станции и наконец исчез в левом нижнем углу.
К Траскот вернулось самообладание и убежденность – результат жизненного опыта: все будет хорошо, если сохранять спокойствие и делать то, что нужно. Она надеялась, что выглядит достаточно уверенной в себе. Сейчас все нуждались именно в этом. В этом и в божьей помощи.
– Повернитесь спиной к направлению удара, – скомандовала она и показала, что надо сделать.
– Им бы надо эти штуки с привязными ремнями. – Это сказал Стэлворт. Голос его звучал спокойно.
И тут-то произошло столкновение.
Станцию тряхнуло.
Кто-то вскрикнул. Их прижало к подушкам.
Но сильного удара не последовало. Не завыли клаксоны и не распоролась стальная обшивка. Несколько диагностических сообщений о минимальных повреждениях. И все.
– Что произошло? – удивилась Даниэль. Она все еще сидела, крепко держась за кресло.
Ей ответил Сил.
– Черт меня раздери, если я знаю.
– Всем оставаться на местах. – Траскот на всякий случай перестраховывалась.
В ее наушниках прозвучал голос с одного из кораблей:
– Где же эта чертова штука?
Траскот, совершенно ошеломленная, тоже была весьма удивлена звуком удара.
Чпок.
13

«Морская точка».
Четверг, 20:05.
– На космической станции проблемы. – Именно так Жанет предупредила людей на «Уинкс» и в Храме о приближении торпеды. Она передавала по радио текущие доклады о положении дел, а также ретранслировала бурные переговоры, которые орбитальная станция, наземные станции и буксиры вели между собой открытым текстом. Она отослала телескопические изображения предмета, приближающегося к орбитальной станции. Генри и Сэнди Гонзалес, которые находились в операторской «Морской точки». Станция с ее вращающимися двойными колесами выглядела вполне спокойно. Ситуация довольно напряженная, и только очень чуткое ухо уловило бы нотки удовлетворения в голосе Жанет.
Работы приостановились. Все зачарованно следили за движением «снежка».
– Мы не можем оценить массу. Но он очень быстро приближается.
– Так этим выродкам и надо, – сказал Генри.
Карсон добавил:
– Они не очень-то компетентны, а? Будут сбиты своим же собственным камнем.
Сэнди стояла рядом с Генри.
– Может быть, у нас теперь появится время, – сказала она.
– Все покинули станцию?
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126 127 128 129 130 131 132 133 134 135 136 137 138 139 140 141 142 143

ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ    

Рубрики

Рубрики