ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

С высокого потолка свисала люстра – не люстра, а нечто фантастическое. Глубоко вздохнув, Кейт направилась к весьма впечатляющей лестнице, которая крутым изгибом поднималась вверх. Ступени покрывал толстый ковер цвета голубиного крыла. Итак, Кейт вступала в мир роскоши и богатства.
– А кто это – миссис Паллистер? – спросила она.
– Моя мать. После развода с отцом она вышла замуж снова. Паллистер умер от сердечного приступа несколько лет назад.
– Ты почти никогда не говоришь о своем отце, Алекс.
Он тяжело вздохнул и, помрачнев, сказал:
– Отец покончил с собой, как раз когда мы наладили дело с лекарственными настойками. У него был рак, и он написал, что не в силах бороться с болью. Я ничего не знал. Он просто уехал и застрелился.
Она остановилась на верхней ступеньке лестницы и сочувственно пожала ему руку.
– Это, должно быть, было для тебя кошмаром.
– Я тогда с головой ушел в работу. Вероятно, своим успехом в бизнесе я в значительной степени обязан смерти отца, – сказал он, криво усмехаясь. Затем кивнул в сторону. – Здесь комната миссис Битти. – Алекс взял жену под руку и повел ее в противоположном направлении, распахивая перед ней одну дверь за другой. – Это три комнаты для гостей… или же – детские… А это покои главы дома, спальня, две гардеробные, ванная.
Огромная спальня поражала обилием света и воздуха. Застекленные двери вели на широкий балкон с видом на залив. Бело-зеленоватая мебель привела Кейт в восторг. До чего роскошная ванная комната – золотые краны, бассейн, изумительный толстый ковер на полу. Дверцы платяных шкафов в гардеробной Кейт были отделаны зеркалами, и она сморщила нос, потерявшись в бесчисленных отражениях своей персоны.
– Не знаю, как буду выдерживать это поутру. Придется зажмуриваться.
– Переделывай все, что тебе не нравится.
– О, я не имела в виду…
Он прервал ее возражения:
– Это твой дом, Кейт. Устраивай его, как тебе хочется.
– Спасибо, Алекс. Ты очень добр.
Он улыбнулся:
– Твои запросы не слишком велики, Мери Кетлин. А теперь пойдем в комнаты для приемов – интересно, понравятся ли они тебе.
Его последние слова, сказанные с иронией, подхлестнули любопытство Кейт. По пути Алекс показал ей свой кабинет, столовую для первого завтрака, соседнюю с кухней и бельевой, затем они направились в парадные покои.
Главным украшением зала был мраморный камин. Два элегантных дивана с обивкой из розового бархата стояли у мраморного кофейного столика с золочеными ножками. На полу был расстелен ковер цвета голубиного крыла, а на окнах висели дорогие белые занавеси. До блеска отполированные шкафчики из красного дерева выглядели импозантно, но при этом так, словно ими никогда не пользуются и стоят они лишь для вида. На стенах, обитых розовым муаром, не висело ничего, кроме огромного зеркала в позолоченной раме над камином.
Пройдя под аркой, они попали в столовую, также невероятно обширную. Десять розовых кресел разместились вокруг стола с верхом из черного венецианского стекла. Над столом сияла великолепная люстра, у стены стоял превосходный буфет из красного дерева. Эти комнаты поражали своей красотой – просто шедевр декоративного искусства, но, по мнению Кейт, им не хватало тепла и своеобразия, хотя денег на них ушло, по-видимому, без счета. Парадные комнаты выглядели как театральный реквизит, а не часть жилого дома.
Алекс наблюдал за ней с живым интересом.
– Ну как?
– Все очень элегантно, Алекс.
– Однако?
Кейт пожала плечами:
– Здесь слишком многое сделано напоказ, если ты понимаешь, что я имею в виду, но не для того, чтобы тут жить, пользоваться этим.
Алекс захихикал от удовольствия.
– О, я тебя понимаю, я знаю, что ты имеешь в виду. Все напоказ – ты нашла точное определение, – добавил он с пренебрежением. – Даю тебе полную свободу: выбрасывай все и начинай отделку заново. Ведь ты же не потерпишь этот розовый цвет – он не гармонирует с твоими волосами.
– Да, действительно, – согласилась Кейт, состроив гримасу.
Алекс улыбнулся и протянул ей руку.
– Пойдем, я проведу тебя вниз. Тебе понравится зимний сад.
Алекс был прав. Нижний этаж делился на две половины: помещение с баром и буфетом для закусок, здесь же биллиардная и потрясающий зимний сад с бассейном, застекленный с трех сторон, даже крыша была стеклянной. Кругом зеленели папоротники, сверху свисали корзины с цветами, везде стояли огромные вазы, сверкавшие всеми цветами радуги, а вдоль одной из стен вырос целый фруктовый сад. Плетеная из тростника мебель с яркими разноцветными подушками манила с удобством отдохнуть.
Алекс пододвинул Кейт кресло к столу. Отсюда открывался захватывающий вид на залив и гавань, где покачивалась на якоре яхта. Прошло всего два месяца с того дня, когда она и Скотт торопливо миновали этот дом и начали спускаться к причалу по ступеням из плит песчаника. Как странно, что теперь она сидит здесь – жена Алекса и хозяйка дома.
– Это прекрасно, Алекс, – вздохнула Кейт.
– Но почему ты вздыхаешь?
Она одарила его слегка ироничной улыбкой:
– Как быстро переменилась моя жизнь!
Гневные складки пролегли у него на лбу.
– Забудь старое.
Внезапно они услышали голоса двух спорящих женщин, доносившиеся с лестницы.
– Не смешите меня, миссис Битти. Я знаю, что они дома, меня не так легко надуть.
– Миссис Паллистер, будьте добры…
– Где он – наверху или на нижнем этаже?
– Прошу вас, подождите здесь, я сообщу мистеру Далтону…
Дальше слова нельзя было разобрать. Кейт, взглянув мельком на мужа, с удивлением подметила злорадный огонек в его глазах. Он засмеялся, и в смехе прозвучало предвкушение схватки.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46

ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ    

Рубрики

Рубрики