ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

Пожалуйста. Пол дома?
– Пол? Нет. Он поехал в город встретиться с Линдой Маколифф.
– С кем?
Кэлли почувствовала в голосе Марси возбуждение.
– С Линдой Маколифф. Она советник в комиссии сената по преступности. У них дела в городе. Линда приедет к вечеру вместе с Полом…
– Кэлли, я с Дрю, – голос прервался механическим сигналом, означающим, что надо опустить еще монетку. – Проклятье, у меня нет больше… Джо, дай монетку. Спасибо.
– Марси, прости меня. Я не поняла, что ты звонишь по платному телефону. Прости, что заставила тебя ждать.
– Неважно, – резко сказала Марси. – Послушай, Кэлли. Это срочно. Я привезу Джо в Бель-Рив. Ему надо немедленно поговорить с Полом. Все действительно очень опасно.
– Марси, что, в конце концов…
– Нет, нет, Кэлли. Не сейчас. Пожалуйста, постарайся найти Пола. Скажи ему, чтобы он поторопился. Я в Истгемнтоне. Примерно через час мы с Джо приедем.
– Марси, с тобой все в порядке?
– Да. До встречи, – сказала она и повесила трубку.
– Ну, Дрю, как ты думаешь, что все это значит? Я полагаю, что нам надо постараться найти папу.
Воскресенье, вечер.
Лили развязала пояс своего шелкового халата, и он соскользнул с ее плеч. Джерри улыбнулся.
– Где Сиси? – спросил он.
– Она сегодня останется у Мэйхьюсов. У ее друга Кристиана праздник. – Лили вытянулась на кровати и похлопала рукой рядом с собой. Джерри сея на краешек.
– Лили, я любил тебя с того самого момента, когда первый раз увидел, всегда любил, но я больше не хочу, чтобы между нами были секреты. Понимаешь? – его голос звучал хрипло.
– Больше никогда, – прошептала Лили. – Клянусь тебе.
Джерри наклонился и поцеловал ее.
– Надо бы позвонить Кэлли и сказать, что мы опоздаем, – тихо сказал он.
– Я уже позвонила, – улыбнулась она и обняла его.
– Тогда телефон нам больше не нужен, – он потянулся и снял трубку.
Кэлли заканчивала свой макияж. Из окна спальни ей был виден зеленый бархатный газон, тянущийся к дюнам и океану. К сегодняшнему вечеру он был обставлен сотнями пальм в специальных горшках. Желтые тенты уже стояли на месте, под ними располагались обеденные столы, буфеты и кухня. Официанты в зеленых жилетах разносили серебряные подносы с холодными закусками и охлажденным супом из кресс-салата.
Позже все наполнится ароматом жареной рыбы из Карибского моря и пряных цыплят с Мартиники. Бассейн окружали бары, а над бассейном была устроена площадка для танцев. Она видела, как рассаживались музыканты. В ранних сумерках уже сверкали огни фонарей.
Для Кэлли здесь, на побережье, это было любимое время дня – предзакатные часы, когда лучи заходящего солнца и соленый воздух придавали пейзажу удивительную прозрачность. Она улыбнулась: в понедельник Мэгги Лоуэлл с восхищением опишет восторженно принятую всеми субботнюю премьеру и с нескрываемым волнением расскажет о воскресном «историческом» аукционе.
Кэлли знала, что сегодняшний прием будет отличаться прекрасной организацией, великолепной едой и исключительным изобилием, что заставит сердце Мэгги биться сильнее. Со второго этажа Кэлли был виден подъезд к дому, выложенная булыжником дорога и задняя часть серебристого «порше», припаркованного за гаражом. Она подумала о Джо и Поле, которые заперлись внизу в библиотеке.
«Что бы там ни случилось, Пол найдет выход». Она прикрепила изумрудную брошь к вороту белой блузы и пригладила длинную шифоновую юбку. Перед тем, как спуститься вниз, она зашла в детскую и поцеловала Дрю, потом постучала в комнату Дорин.
– Как у тебя дела? – спросила она.
– Хорошо, Кэлли. Как смотрится мое платье?
– Ты прекрасно выглядишь, – сказала Кэлли. – Знаешь, как руководитель консультативной службы «Роял Пальмс», ты будешь просто звездой вечера.
– Ну-ну, – рассмеялась Дорин.
– Жду тебя внизу, – улыбнулась Кэлли и закрыла дверь. Она в нерешительности остановилась у соседней двери, потом постучала и осторожно вошла.
– Миссис Лэттимор? – обратилась Кэлли к хрупкой женщине, сидящей в кресле у окна.
– Кэлли? – пожилая женщина обернулась. – Входи.
Кэлли взглянула на худое лицо, полупрозрачную кожу, испещренную морщинами, как древний пергамент, голубые глаза, подернутые светлой пленкой.
– Вы спуститесь к обеду, миссис Лэттимор? – спросила Кэлли.
– Присаживайся, Кэлли. – Корина Лэттимор указала на маленький стул. – Нет, меня уже не волнуют никакие праздники, Кэлли. Мои глаза, ты же знаешь… так много народу…
– Ну, если вы передумаете, то, может быть, спуститесь ненадолго… Встретиться со своими друзьями. Они будут рады видеть вас, миссис Лэттимор. Чарли и Кристина с радостью побудут с вами…
– Кэлли, – она надтреснуто засмеялась. – Я думаю, что тебе уже пора перестать величать меня «миссис Лэттимор» и начать называть просто «Корина». – Она вздохнула. – Я также думаю, что мне уже пора поблагодарить тебя за все, что ты сделала для этой семьи. Должна тебе сказать, что после смерти Карен женщины так и крутились вокруг Пола. Боюсь, что я стала слишком подозрительной. Я никогда не старалась сделать так, чтобы ты чувствовала себя здесь как дома.
– Миссис Лэттимор… Корина, вы не должны…
Корина Лэттимор подняла тонкую, прорезанную венами руку.
– Позволь мне закончить, – сказала она. – Я предполагала, что Пол, возможно, когда-нибудь снова женится, но я не могла поверить, что он будет так же счастлив, как вместе с Карен. Но я ошибалась. Ты стала ему прекрасной женой. Ты принесла ему настоящее счастье. Ты стала прекрасной матерью Чарли и Кристине… Я просто считаю, что мы должны быть тебе благодарны за то, что ты спасла ей жизнь. Я хочу извиниться перед тобой за…
– Корина, спасибо вам, но в этом нет никакой необходимости.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77

ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ    

Рубрики

Рубрики