ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

Женщины приходили и уходили, а Софи оставалась постоянно сверкающей звездой на его небосклоне. Конечно, госпожой положения Софи оставалась путем недомолвок. Она всегда достигала своей цели больше намеками, чем прямым признанием каких-то фактов.
- Я не стану обсуждать Макса в подобном ключе, - вдруг прерывала она сама себя, как бы спохватываясь о своей нескромности. - Слишком много людей стараются нарушить его покой и вторгнуться в личную жизнь. Мне просто неприлично говорить вам что-то еще.
Как все это ни было смешно и нелепо, Софи часто думала, что она была бы счастлива, окажись все это правдой! Если бы у нее был защитник, принимающий близко к сердцу ее интересы! Кто-то иной, чем бедный старый Джеффри. Ах, если бы это был великолепный Макс! Самое ужасное, что он не видел Софи вот уже семь лет! Он, наверное, с трудом припомнит теперь ее, непривлекательного ребенка взбалмошной бабенки, которая охотилась за богатством его отца. Тощую девочку, которая ни в коем случае не была ему никакой родственницей.
К счастью, выдумки Софи никогда не достигнут ушей Макса. У них не было никаких общих знакомых, и они нигде не могли встретиться в обществе. Макс стал почти затворником, он не желал ни появляться на публике, ни вращаться в высшем свете. Что же касается самого Джеффри, он не имел ни малейшего понятия об отношении любви - ненависти Софи к его потерянному сыну. Ни он, ни Стелла не знали, что она читала и перечитывала его книги.
- Я вижу, что Макс снова выдал еще один горяченький кусочек, - фыркал Джеффри примерно раз в год; и Софи, хотя она любила поспорить, тут не раскрывала рта. Глупо было бы выразить одобрение человеку, который считал ниже своего достоинства даже упоминать о Софи и ее матери.
Тот цинизм, который в глазах Софи в сильной мере был присущ Максу, чувствовался и в его романах. Как ни странно, этот цинизм был несколько сбалансирован уже давно не модным идеализмом! Типажи Тайрона страдали от предательства, несправедливости и разных опасностей, им мешали недостатки, присущие всем людям, однако они не помешали Софи страстно влюбиться во всех героев Макса. Она подумала, что ей стоило бы пожаловаться на жуткую мигрень и отменить катание на лыжах. Счастливая Кларисса - она могла провести весь день дома, поглощая такие интригующие страницы с новыми приключениями героев Макса!
Утро складывалось неудачно. Очереди на подъемники совершенно не двигались, и фрейлейн Спиц, их инструктор-амазонка, совсем помрачнела. Софи выполняла одно нудное упражнение за другим, она без конца старалась довести до блеска технику спуска, не получая от этого никакой радости, не добившись возбуждения и скорости, которая так важна в лыжном спорте.
Потратив на это два часа, Софи почувствовала, что закипает от гнева, который обычно вел к взрыву. Фрейлейн Спиц внимательно наблюдала, как убирали палки, обозначавшие трассу для слалома. Этим занимались прилежные ученицы ее класса. Она обращалась к ним на своем европейском английском, и, что самое ужасное, таким пронзительным голосом. Софи, когда бывала в настроении, великолепно копировала ее.
- И сейчас, - шепотом передразнила ее Софи, - мы не ехать вниз з гора фее вместе. Нет. И не просить меня об этам!
Одна за другой остальные девушки начали грациозно спускаться по склону. Они плавно скользили из стороны в сторону, выписывая на снегу элегантные виражи. Они больше думали о том, чтобы выглядеть красиво и ни в коем случае не упасть, чем о том, чтобы получить от скольжения удовольствие. Они даже не понимали, как много радости они теряли в жизни. Софи была последней в их цепочке, она крепко сжала зубы и поправила солнцезащитные очки. Затем она с хрустом стала резать корку февральского наката. Сгруппировавшись, Софи пролетела по прямой мимо всей цепочки, переехав лыжи Эммы Марчбенк и почти сбив с ног фрейлейн Спиц, и со свистом, как пуля, промчавшись вниз по склону. Софи вылетела на разъезженную трассу скоростного спуска, ведущую вниз в деревню.
Бездыханная и возбужденная от быстрого спуска, и намеренно нарушив все предписанные правила, Софи резко затормозила, подняв фонтанчик снега и добившись, как обычно, восхищенных мужских взглядов. Она сняла лыжи и ботинки и закинула их в школьный мини-автобус, надев свои мохнатые "луноходы". Только потом она взяла такси и поехала обратно в Хайматсдорф. Она заберет свою книгу у Клариссы и пробежит перед ленчем парочку глав.
- Мииз Рендольф! - Входя в пансион, она столкнулась с мадам Понше. Сегодня утром вы должны кататься на лыжах!
- У меня разболелась голова, - грустно заметила Софи. - Мне надо пойти в мою комнату и лечь!
- Послушайте, мадемуазель. - Мадам, задыхаясь, бежала за Софи. - К вам приехали из Англии. Мадам директриса сейчас в Женеве, и я попросила джентльмена подождать в комнате для дневных занятий. Я попросила, чтобы мадемуазель Фолкес принесла ему чай, - добавила она. - Мне кажется, он с удовольствием выпьет чай.
- Посетитель из Англии? - Софи резко остановилась. О нет! Джеффри ни за что не приехал бы к ней, чтобы как-то ободрить ее. Ей нужно было ответить на его последнее письмо, а не посылать телеграмму с просьбой о деньгах.
- Пожилой джентльмен? Высокий с седыми волосами? - вздохнула Софи.
- Высокий, но он молод! Мадемуазель, у него темные волосы. Он сказал, что он ваш брат. Так хорошо, что он приехал. Разве не я права? - Мадам Понше фальшиво улыбнулась.
- Мой брат... Макс? И он находится в комнате для занятий? С Клариссой? - завопила Софи. Ее сердце провалилось в примерзшие к полу "луноходы".
Если Макс Тайрон приехал к ней, это означает только одно!
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57

ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ    

Рубрики

Рубрики