ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 


Он орал так, что его оглушил собственный крик, усиленный замкнутой
полостью шлема; не ожидая, пока радист очнется, он прыгнул, согнувшись,
под купол, схватил двойную рукоять тяжелого лазера и стал поворачивать его
вместе с башенкой, прильнув глазами к окуляру прицела. Тем временем в
шлеме гудел этот низкий, как бы немного грустный, размеренный голос:
- Труднодвукислое вискозное недоокрашивание, а не раскрышечные
сегменты без новых седлообразных включений...- бессмысленная болтовня,
казалось, ослабевала.
- Где этот чертов пеленг?!!
Пиркс, не отрывая глаз от прицела, услышал неразборчивый шум: это
Маккорк бросился вперед, оттолкнул радиста, послышалась какая-то возня, и
тут же в наушниках раздался спокойный голос кибернетика:
- Азимут 39,9... 40,0-40,1-40,2...
- Передвигается, - понял Пиркс.
Башенка поворачивалась вращением рукояток, и он вращал их так, что
едва не вывихнул руки. Цифры ползли лениво. Красная черточка переваливала
за сорок.
Внезапно голос Сэтавра перешел в протяжный визг и умолк. В тот же
момент Пиркс нажал на спуск - и в полукилометре ниже, на самой границе
света и тени, скала брызнула сверхсолнечным блеском.
Из-за толстых рукавиц было чудовищно трудно удерживать рукоятку в
неподвижности. Пламя, ярче солнечного, ввинтилось во тьму котловины метрах
в десяти от погасающего остова, остановилось и, разбрызгивая окалину,
пробилось дальше, выбросив две метелочки искр. В наушниках что-то
бормотало. Пиркс, не обращая внимания, резал все дальше этой линией
тончайшего страшного огня, пока она не разбилась искристым радиантом о
какой-то каменный столб. Перед глазами вращались, все разрастаясь,
багровые круги, но сквозь их танец Пиркс заметил ослепительный синий глаз,
меньший, чем острие иглы, который раскрылся в самой глубине мрака, где-то
сбоку, не там, куда он стрелял, и, прежде чем он успел нажать на рукоятки
лазера, чтобы повернуть его вместе с турелью, скала у самой машины плюнула
в них жидким солнцем.
- Полный назад! - рявкнул Пиркс, рефлекторно подогнул ноги и в
результате перестал что-либо видеть, - впрочем, он ничего бы и не увидел,
кроме этих багровых, медленно ползущих кругов, которые становились то
черноватыми, то золотистыми.
Двигатель заревел, их швырнуло так, что Пиркс полетел на дно
вездехода и покатился вперед между коленями радиста и курсанта; баллоны,
крепко принайтовленные снаружи к броне, отозвались пронзительным
дребезжанием. Машина мчалась задним ходом, что-то страшно хрустнуло под
гусеницей, развернуло вездеход, швырнуло его в сторону - мгновение
казалось, что он начинает уже переворачиваться, но водитель, отчаянно
нажимая на газ, тормоза и сцепление, преодолел это бешеное скольжение,
машину пронизала как бы затяжная судорога, и они остановились.
- Как герметичность?! - крикнул Пиркс, поднимаясь с пола.
"Счастье, что покрыт пенопластом", - подумал он.
- В порядке!
- Ну что ж, довольно близко, - совершенно иным голосом сказал Пиркс,
вставая с пола и распрямляя спину. Не без сожаления он добавил вполголоса:
- Каких-нибудь двести метров влево, и я бы его зацепил...
Маккорк пробирался на свое место.
- Спасибо, доктор, - сказал Пиркс, уже прильнув к перископу. - Алло,
водитель, спуститесь вниз по тому самому пути, каким мы поднимались. Там
такие маленькие скалы, что-то вроде арки, - вот, вот, въезжайте в тень
между ними и остановитесь...
Медленно, словно с преувеличенной осторожностью, вездеход въехал в
полузасыпанную песком нишу среди обломков скал и остановился в их тени,
которая сделала его невидимым.
- Великолепно! - почти весело сказал Пиркс. - Теперь мне надо двоих,
кто пошел бы со мной на небольшую разведку...
Маккорк вызвался почти одновременно с курсантом.
- Хорошо. Внимание! Вы, - обратился он к остальным, - остаетесь
здесь. Не выходите из тени, даже если Сэтавр пойдет прямо на вас, - сидите
тихо. Ну, разве что он полезет на вездеход, тогда обороняйтесь, у вас есть
лазер, но это маловероятно...
- Помогите, - обратился он к водителю, - этому юноше снять с брони
газовые баллоны, а вы, - сказал он уже телеграфисту, - вызывайте Луну-1,
космодром, Строительство, патрули и первому, кто отзовется, сообщите, что
Сэтавр уничтожил один вездеход, по-видимому со Строительства, и что три
человека с нашей машины пошли охотиться. Пусть там никто не суется с
лазерами, не стреляет вслепую и так далее... А теперь пошли.
Поскольку каждый мог унести только один баллон, они захватили с собой
четыре. Пиркс повел товарищей не на вершину "черепа", а несколько дальше,
туда, где спускалась вниз неглубокая расщелина. Они прошли, сколько было
можно, и поставили баллоны под большой глыбой, после чего Пиркс
посоветовал водителю вернуться. Сам же он, приподнявшись над камнем, стал
осматривать в бинокль котловину. Интеллектроник и курсант сидели рядом с
ним на корточках; наконец Пиркс заговорил:
- Не вижу его. Доктор, то, что он говорил, имело какой-нибудь смысл?
- Нет, пожалуй. Разорванная речь - что-то вроде шизофрении...
- Обломки уже догорают, - заметил Пиркс.
- Зачем стреляли? - спросил Маккорк. - Там же могли быть люди.
- Там никого не было.
Пиркс передвигал бинокль миллиметр за миллиметром, внимательно
осматривая каждый бугорок освещенного солнцем пространства.
- Они не успели выпрыгнуть.
- Почему вы так в этом уверены?
- Он разрезал машину пополам.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14

ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ    

Рубрики

Рубрики