ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

А это может означать только одно: полетела одна из
электронных схем.
Но доктор Блэйн только качал головой.
- Роботы обладают некоторой свободой воли, - медленно сказал он. -
Куда более слабой, чем люди. Это несомненно. Давайте теперь предположим
(чисто умозрительная гипотеза, разумеется), что некто, или нечто с волей
куда сильнее человеческой вступил, или вступило в контакт с Визбангом.
Допустим, он или оно пожелало, чтобы он ослушался наших приказаний.
- Чушь собачья, - провозгласил доктор Луис. - Ты что, полагаешь, что
кто-то загипнотизировал Визбанга? Любопытное предположение, хотя и излишне
мелодраматическое.
- Надо рассматривать все возможные варианты, - не сдавался Блэйн.
- Но это же просто-напросто невозможно! С тем же успехом можно
рассмотреть возможность, что земля разверзлась и поглотила Визбанга.
- И это тоже нельзя исключить, - без тени иронии ответил Блэйн. - С
чего это мы вообразили, что инопланетная жизнь должна вести себя сообразно
нашим представлениям? Эти самые бабочки, например, вполне могут...
- Откладывать гусиные яйца, - усмехнулся Луис. - Примите
успокоительное, доктор. А то у вас слишком разыгралось воображение.
- Правда очень часто оказывается куда удивительнее, чем мы способны
себе представится - сказал Блэйн.
Разговаривая, доктор Блэйн краем глаза наблюдал за экранами радара и
визуализатора. Увидев, что челнок уже совсем близко, и не желая продолжать
ставшую бесплодной дискуссию, он забрался в астрокупол посмотреть, как тот
причалит к "Прометею".
- Мне все равно кажется, что вниз должен отправиться только один
человек. И он должен оставаться в челноке... если, конечно, причина
молчания робота не окажется очевидной.
Но по одному выражению лица капитана Блэйн понял, что тот с ним не
согласен.
- Вы, доктор, похоже, позволили своим предрассудкам возобладать над
научно обоснованной осторожностью, - с едва заметной улыбкой возразил
Треной. - Запланированные меры представляются мне вполне достаточными. Мы
возьмем с собой ультразвуковые вибраторы и Н.Ф.С.-лучевые устройства.
Кроме как в случае чрезвычайного происшествия, один из нас будет все время
оставаться в челноке.
- Вам может встретиться нечто, против чего вибраторы и
Н.Ф.С.-излучатели окажутся бессильными, - предостерег Блэйн.
- В этом случае опасность наверняка окажется воображаемой, -
язвительно заметил Луис.
- Совершенно верно, - кивнул доктор Блэйн.
Он хотел добавить что-то еще, но не нашел подходящих слов.
- Пожалуй, мы пойдем, - решил капитан Треной. - Возможно, нам
придется немного поискать, прежде чем мы найдем нашего неудачника
Визбанга.
- Удачной охоты, - пожелал Блэйн, смиряясь со своим поражением. - Я
не отойду от рации ни на шаг.
- Мы привезем тебе в подарок парочку бабочек, - весело пообещал Луис,
защелкивая шлем своего скафандра.
Проверив давление и исправность рации, Треной и Луис направились к
шлюзовой камере. Из астрокупола Блэйн хорошо видел, как челнок отделился
от "Прометея" и начал свой путь к поверхности планеты. Двадцать минут
спустя он услышал голос Луиса, сообщавшего, что посадка прошла вполне
успешно.
- Мы видим Визбанга, - взволнованно рассказывал биохимик, - до него
всего несколько сот ярдов. Он стоит на одной ноге, словно тяжеловесная
металлическая балерина. Над ним все еще кружат бабочки, - Луис фыркнул. -
Они небось думают, что ежели это - представитель инопланетной жизни, то им
здорово повезло родиться бабочками. Кстати, наш робот выглядит так, словно
простоял здесь целую вечность.
- Есть еще какие-нибудь животные? - спросил Блэйн. - Я имею в виду,
помимо бабочек?
- Нет. Пока нет. Я схожу посмотреть, что там такое с нашим
окаменевшим другом. Передаю слово капитану.

Руки доктора Блэйна дрожали. Он побледнел, как полотно. Он нервно
ходил взад-вперед по штурманской, периодически бросая подозрительные
взгляды на терпеливо ждущего его вопросов девятифутового робота.
- Расскажи все с самого начала, - приказал он. - Рассмотрим
неточность в контексте всего случившегося.
Не было никакого смысла утверждать, что робот врет - Визбанг был
механически не способен говорить неправду. Он, однако, вполне мог
ошибаться...
Визбанг снова рассказывал свою историю. Он запнулся только один раз -
дойдя до того места, которое, как твердо знал доктор Блэйн, не
соответствовало действительности.
- Первое, что я помню, сэр, - рассказывал Визбанг, - это доктор Луис,
ругающий меня ломаным идиотом. До этого момента - только мой доклад о
начале первого радиационного теста и о приближении бабочек.
- Где находились бабочки, когда ты разговаривал с доктором Луисом?
- Несколько десятков по-прежнему кружило над челноком, но около нас я
не увидел ни одной. Над зарослями их вилась целая туча - наверно, потому,
что доктор Луис их потревожил. Он сказал мне, что полминуты облучал из
ультразвукового вибратора стаю у меня над головой, и что они в панике
разлетелись.
- Доктор Луис не говорил тебе, что он собирается делать дальше?
- Он сказал, что хочет обследовать равнину в радиусе ста ярдов от
челнока и собрать образцы. Он приказал мне немедленно вернуться в ракету.
- А что делал капитан Треной?
- Когда я вернулся в челнок, капитан Треной задавал мне разные
вопросы, а потом по рации описывал вам красоты местной природы и
комментировал действия доктора Луиса.
1 2 3 4 5 6

ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ    

Рубрики

Рубрики