науч. статьи:   демократия как оружие политической и экономической победы в условиях перемен --- конфликты в Сирии и на Украине по теории гражданских войн --- циклы национализма и патриотизма
ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ

науч. статьи:   идеологии России, Украины, ЕС и США --- пассионарно-этническое описание русских и др. важнейших народов мира --- принципы для улучшения брака: 1 и 3 - женщинам, а 4 и 6 - мужчинам
А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

"Ну его к дьяволу, это рациональное мышление", - думал он. В
подобной ситуации от здравого смысла ровным счетом никакого толку. Помочь
способно только иррациональное... а может, и этого окажется недостаточно.
Ну, давай же! Давай, где она, эта твоя иррациональная убежденность,
наполнившая твой мозг, словно вода перед запрудой.
- Они и не люди вовсе. Они - чертовы инопланетяне.
Слова взорвали гробовую тишину комнаты. Громоподобным эхом отразились
от металлических стен.
И в этот миг, словно по сигналу, стена, отделявшая его от Барбары,
исчезла. Только на сей раз на той стороне сидела не Барбара. Это была
какая-то другая женщина...
Скорее, девушка. Каштановые волосы, большие испуганные глаза, круглое
молодое лицо.
- А где Барбара? - почти выкрикнул Авери. - Кто ты такая?
Он не хотел кричать. Так получилось.
- Я... Я Мэри Дурвард... Я... Как вы сюда попали?
Она явно была очень напугана.
Глядя на нее, Авери внезапно вспомнил, что он небрит. Да и не умыт
тоже. Он улыбнулся. Он должен был выглядеть довольно неприглядно, словно
какой-нибудь мерзкий тип из третьесортного фильма ужасов. Черт, да это и
был фильм ужасов. Почти.
- Совсем недавно, - пояснил он, - в камере рядом с моей находилась
девушка по имени Барбара Майлз... По крайней мере, я думаю, что это была
соседняя камера. Черт его разберет в этой тюрьме... Между прочим, меня
зовут Ричард Авери.
Увидев, что он вовсе не такой уж страшный, каким поначалу показался,
Мэри несколько приободрилась.
- Со мной произошло то же самое, - сказала она. - Мужчину в соседней
камере звали Том Саттон. Они... позволили нам поговорить. Затем настало
время отвечать на новые вопросы, и нам пришлось расстаться.
Авери задумался.
- Давайте вместе попробуем разобраться в этой головоломке, -
предложил он. - Где они тебя подобрали - Парк Кенсингтона или Гайд-Парк?
- Парк Кенсингтона, - изумленно ответила она. - А как вы догадались?
- Я изучаю привычки похищенных персон, - сухо и совершенно серьезно
объяснил Авери. - Я полагаю, тебе попался на дороге весьма привлекательный
кристалл?
- Я подумала, что это чья-то брошка, - призналась она. - И я...
- И ты решила ее поднять, - закончил за нее Авери. - И в следующий
миг очнулась здесь, в этом сумасшедшем доме. Правильно?
Она улыбнулась. Было в ее улыбке нечто необыкновенно приятное.
Внезапно Авери стало жалко ее до слез. Она совсем не выглядела такой же
стойкой и жизнерадостной, как Барбара. На вид ей было лет девятнадцать. И
она казалась потерявшейся. Безнадежно потерявшейся.
- Вы случайно не знаете, куда мы попали? - с надеждой в голосе
спросила она.
- Нет. Боюсь, я практически ничего не знаю... кроме того, что мы и
впрямь попали в переплет. Поначалу я думал, будто все это - лишь плод
моего больного воображения...
Авери предложил Мэри сигарету. Взял одну и себе. Они сидели рядышком,
на краю ее кровати... ему подумалось - двое заброшенных невесть куда
путешественников, терпеливо ожидающих поезда, который никогда не придет.
- Давай начнем сначала, - предложил он. - Посмотрим, может, нам
удастся найти хоть что-то общее. Где ты живешь, сколько тебе лет, чем ты
занимаешься?
- Ланкастерские Ворота, - ответила она. - Двадцать три, секретарша.
- Замужем?
- Нет.
- Живешь с кем-нибудь?
Она покачала головой.
- Одна-одинешенька.
- А твой сосед... я имею в виду, парень в соседней камере?
- Том Саттон. Его тоже подобрали в Парке Кенсингтона. Он что-то вроде
рекламного агента. Довольно милый, но все-таки...
- Все-таки?..
- Наверно, я несправедлива... Он уверен, что все это - необычный
рекламный трюк.
Авери пожал плечами.
- Ну, если твердить мне об этом каждый день, то в конце концов я
поверю... Ты не знаешь, он женат?
- Не уверена, но думаю, что нет.
- Барбара тоже не похожа на замужнюю женщину, - сказал Авери. - В
любом случае сделаем такое предположение. Ну, и что мы получили? Одна
актриса телевидения, одна секретарша, рекламный агент и учитель. Учитель,
кстати, это я. И все четверо одиноки и склонны к опасным прогулкам по
парку и разглядыванию магических кристаллов... Статистика, честно говоря,
не очень.
- Вы это о чем?
- Будь выбор действительно случайным, кто-то из нас должен был бы
оказаться в браке. - Он вздохнул. - Я не знаю. Может, Барбара или Том
все-таки...
- Ну, и какая разница?
- Разница есть. Я хватаюсь за соломинку... Можно задать один сугубо
личный вопрос? Ты в кого-нибудь влюблена?
- Нет, - она сокрушенно покачала головой. - Когда-то была...
- И я тоже. И все еще. Наверно. Но ее уже нет в живых... И с
Барбарой, по-моему, дела обстоят похожим образом. А как насчет Тома
Саттона?
- Не знаю.
- Ну, как тебе кажется?
- Скорее всего, тоже нет, хотя наверняка все-таки не знаю.
- Пусть так. Во всяком случае, это подтверждает мою теорию.
Авери рассмеялся.
- Меня нисколько не смущает, если даже я и подгоню случайные факты
под идиотскую теорию.
- А что у тебя за теория?
Авери задумался.
- Ну ладно, - сказал он через минуту. - Пожалуй, я готов рискнуть. Я
не думаю, что мы очутились здесь случайно. Мне кажется, нас выбрали. Если
моя теория справедлива, то выбрали именно потому, что ни у кого из нас нет
сильных эмоциональных привязанностей. Теперь, зачем нас выбрали? Ответ:
чтобы подвергнуть какому-то испытанию. Пока что они (кто бы они ни были)
обращались с нами вполне прилично. И одновременно они узнали о нас чертову
пропасть всяких вещей типа того, как мы думаем, насколько мы умны, каковы
наши взгляды на жизнь. А теперь ключевой вопрос: Кто они, собственно
говоря, такие? И как ни крути, но выходит ответ из дрянного
фантастического романа: они не люди. Они не люди потому, что они не
пользуются нашими, так сказать, человеческими, способами поставить этот
маленький эксперимент. Эта штуковина, - он показал на пишущую машинку,
стоящую около кровати Мэри, - своего рода телетайп. С его помощью существа
нечеловеческой природы могут с нами общаться без риска перепугать до
полусмерти. Кстати, хотя люди и могли бы без особых усилий построить
подобную камеру, им подобное вряд ли пришло бы в голову... Ну, как звучит?
- Ужасно, - Мэри даже содрогнулась. - Но довольно убедительно.
- В сундуке у тебя под кроватью лежит, без сомнения, куча всяческого
барахла. Так?
Она кивнула.
- Все говорит о том, - мрачно ухмыльнулся Авери, - что эксперимент
будет весьма длительным. И вторая его часть пройдет в каком-то другом
месте...
Мэри промолчала. Авери совсем уже было собрался сказать еще что-то,
когда услышал еле заметный щелчок.
- Смотри в пол! - быстро приказал он.
- А что случилось? - недоумевающе спросила Мэри.
- Я услышал, как открылась панель в стене, - пояснил Авери. -
По-моему, в твоей комнате. В нише может лежать кристалл. Так случилось в
тот раз, что мы встретились с Барбарой. Мы не подчинились их указаниям, и
тогда нас усыпили и разнесли по камерам, словно слепых котят.
- Рано или поздно нам все равно придется посмотреть, что там лежит, -
возразила Мэри. - Не можем же мы просидеть так всю жизнь. Кроме того, мы
же ничего плохого не сделали, правда?
- Кто его знает, что тут можно делать, а что нельзя, - с раздражением
заметил Авери. - Подожди минуточку! Достаточно, если посмотрит кто-то
один... как старший, я выбрал на эту роль самого себя. Если я сейчас
повалюсь без чувств, сиди и ничего не делай. Смотри куда угодно, только не
на нишу. Пусть-ка они придумают тогда что-нибудь новенькое. Хорошо? Ну, я
смотрю...
- Так мне и надо, - с чувством сказал Авери после короткой паузы. -
Это кофе. На двоих.
Мэри подняла голову.
- Совсем забыла, - она захихикала. - Как раз перед тем, как стена
исчезла, я заказала кофе.
- На двоих?
- Нет. Тогда я еще не знала, что ко мне придут гости.
- Значит, нам прислуживает очень разумный официант, - сухо заметил
Авери.
Кофе помог им расслабиться, и вскоре атмосфера в комнате стала совсем
непринужденной. Они выкурили пару сигарет, и Авери решил пока что не
развивать своей инопланетной гипотезы. Мэри Дурвард и без того слишком
нервничала. Хорошо бы ее приободрить, успокоить... вот только Авери не
знал, как это сделать.
Не желая рисковать, он решил сосредоточиться на истории ее жизни.
Даже не принимая в расчет то, что ему хотелось познакомиться с ней
поближе, существовала отличная от нуля вероятность, что она невольно
подскажет ему новые факты для его теории. Впрочем, скорее всего, все
предположения, построенные на известных сейчас фактах, встретившись с
реальностью, рассыплются как карточный домик.
Но даже беседа ради беседы - это тоже что-то. И очень даже не мало...
это лекарство, которое можно принимать в неограниченных дозах.
Авери узнал, что Мэри работает в Вест-Энде, в конторе Эмпайер
Кемикалз, что в этой фирме она служит уже пять лет; что ее босса зовут
мистер Дженкинс (Авери даже несколько удивился, что и впрямь есть живой
человек с такой навязшей на зубах по романам и фильмам фамилией, как
Дженкинс); что она играет в теннис, любит Диксиленд-Джаз, что ее родители
умерли, а ее парень взял да и женился на другой.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39
науч. статьи:   политический прогноз для России --- праздники в России на основе ключевых дат в истории --- законы пассионарности и завоевания этноса
Загрузка...

ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ    

    науч. статьи:   три глобализации: по-британски, по-американски и по-китайски --- расчет пенсий для России --- основа дружбы - деньги --- три суперцивилизации мира
загрузка...

Рубрики

Рубрики