ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 


Соседка в желтом. Это дом гиены, львицы.
Соседка в красном. Это дом греховодницы; она всем мужчинам вскружила голову.
Соседка в желтом. Или пусть сама убирается из города, или мы ее выгоним. Она всех нас свела с ума.
Соседка в красном. Посмотрела бы я на нее мертвую!
Соседка в желтом. В саване, с веткой на груди.
Башмачник (с тоской). Довольно!
Соседка в красном. Пролилась кровь.
Соседка в желтом. Не осталось чистых платков.
Соседка в красном. Были два молодца – как два солнца.
Соседка в желтом. А теперь у каждого в груди торчит нож.
Башмачник (кричит). Замолчите!
Соседка в красном. А все из-за нее.
Соседка в желтом. Из-за нее, из-за нее, из-за нее!
Соседка в красном. Мы о вас беспокоимся.
Соседка в желтом. Хотим предупредить.
Башмачник. Лгуньи, сплетницы, греховодницы! Я вам сейчас все волосы вырву.
Соседка в красном (к другой). Она и его завлекла!
Соседка в желтом. Поцелуями, должно быть!
Башмачник. Ведьмы, чертовки, убирайтесь!
Соседка в черном (в окне). Кума, бежим! (Убегает.)
Соседка в красном. Еще один попался в сети.
Соседка в желтом. Еще один!
Убегают.
Башмачник. Вон, трещотки проклятые! Я вам бритвы вошью в подметки! Вы еще меня вспомните!
Малыш (вбегает). Мужчины вошли в дом алькальда. Пойду узнаю. (Убегает.)
Башмачница (входит, решительно). Ну что ж, я остаюсь здесь, пусть только они попробуют войти. Они забыли, что я из семьи объездчиков, которые не раз без седла переваливали через горный хребет на своих скакунах.
Башмачник. И ваше мужество вам не изменит?
Башмачница. Кто, как я, обрел силу в любви и верности, тот никогда не сдастся. Я буду бороться, пока не поседеют мои волосы.
Башмачник (растроганный, идет к ней). Ах…
Башмачница. Что с вами?
Башмачник. Вы меня взволновали…
Башмачница. Смотрите, весь город против меня, они хотят меня убить, а я не боюсь. На нож отвечают ножом, на палку – палкой, а вот когда запираешь па ночь дверь и ложишься одна… тогда нападает такая тоска, такая тоска! Еле дышишь от страха!.. Всего боишься: стукнула дверь, дождь забарабанил по стеклам, скрипнула подо мной пружина – и уж мерещится невесть что! И все это только страх одиночества, населенного привидениями, – я их раньше не видала, потому что не хотела видеть, но их видели моя мать, и моя бабушка, и все зрячие женщины в нашем роду.
Башмачник. Почему же вы не хотите изменить свою жизнь?
Башмачница. Да вы что, в своем уме? Что я буду делать? Куда я пойду? Нет, уж я останусь здесь, а там как бог даст.
Издали доносится шум толпы и аплодисменты.
Башмачник. Мне очень жаль, но я хочу засветло тронуться в путь. Сколько с меня? (Свертывает картину.)
Башмачница. Ничего.
Башмачник. Нет, так я не согласен.
Башмачница. Вы услужили, мы накормили.
Башмачник. Большое спасибо. (С грустным видом кладет себе на плечо свернутую в трубку картину.) Ну, прощайте… прощайте навек, потому что в моем возрасте…
Башмачник взволнован.
Башмачница (тоже волнуется). Не хотелось бы мне с вами так расставаться. Обычно я веселей… (Звонко.) Добрый человек! Да поможет вам бог найти свою жену и вновь зажить с ней счастливо и по-хорошему, как вы того заслуживаете.
Башмачник. То же самое я могу сказать о вас и о вашем супруге. Вы знаете, мир тесен. Если бы я случайно встретился с ним во время моих скитаний, что ему от вас передать?
Башмачница. Скажите, что я его боготворю.
Башмачник. А еще что?
Башмачница. И что, несмотря на его пятьдесят с лишним лет, почтенные пятьдесят лет, он мне кажется самым стройным и сильным мужчиной в мире.
Башмачник. Какая вы прелесть! Вы любите его, как я свою жену.
Башмачница. Гораздо больше!
Башмачник. Это невозможно. Я – собачонка, а моя жена хозяйка, ну и пусть хозяйничает! Она добрей меня. (Подходит к Башмачнице и любуется ею.)
Башмачница. И еще не забудьте сказать, что я его жду и что зимние ночи долги.
Башмачник. Значит, вы его примете хорошо?
Башмачница. Как короля! Нет, как королевскую чету!
Башмачник (дрожа). А что, если он сейчас придет?
Башмачница. Я бы с ума сошла от радости!
Башмачник. Вы простили бы его глупость?
Башмачница. Я его еще когда простила!
Башмачник. Хотите, чтобы он пришел сейчас?
Башмачница. Ах, если бы!
Башмачник. Ну, так вот он!
Башмачница. Что такое?
Башмачник (срывает очки и маску). Больше не могу! Любимая моя!
Башмачница, точно обезумев, стоит, раскинув руки. Башмачник обнимает ее. Она пристально на него смотрит.
Голос (поет за сценой).
Муж сеньоры сапатеры
не успел покинуть город –
завела она таверну
и сбежались к ней сеньоры.
Башмачница (приходит в себя). Бродяга, разбойник, подлец, негодяй! Ты слышишь? Все из-за тебя! (Опрокидывает стулья.)
Башмачник (взволнованный, направляется к верстаку). Женушка моя дорогая!
Башмачница. Ах ты, бродяга всесветный! Как я рада, что ты вернулся! Какую я тебе жизнь устрою! Такой и во времена инквизиции не было! И в Риме во времена гонения на христиан не было такой жизни!
Башмачник (за верстаком). Какое счастье снова очутиться в родном доме!
Пение ближе. В окне появляются соседки.
Хор (за сценой).
Кто тебе, о сапатера,
дарит платья дорогие,
и капоты из батиста,
и платочки кружевные?
Сам алькальд по ней вздыхает,
и вздыхает дон Дроздильо.
Сапатера, сапатера,
как себя ты осрамила!
Башмачница. Какая я несчастная! Нечего сказать, послал мне господь муженька! (Идет к двери.) Молчать, иродово семя! Чтоб у вас языки ваши поганые отсохли! Или нет, входите, входите, входите, кто желает. Нас теперь двое, двое! Я и мой муж! И мы сумеем защитить наш дом. (Мужу.) Я и вот этот негодяй, я и вот этот бродяга!
Песня врывается на сцену.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12

ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ    

Рубрики

Рубрики