ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

С каждым следующим шагом он словно становился все уже и уже, к
ак бы сжимая Дженни со всех сторон.
Они прошли примерно четверть туннеля, когда Дженни охватило вдруг сильн
ейшее ощущение, что она и Лиза тут не одни. Еще через мгновение она уловила
, как что-то движется в самой темной части этого замкнутого пространства,
наверху, под крышей, в восьми или десяти футах над их головами. Дженни не с
могла бы объяснить, как именно она это почувствовала. Не было никаких зву
ков, кроме ее собственных и Лизиных шагов, отзывавшихся слабым эхом. Не бы
ло ничего видно. Просто она вдруг ощутила присутствие чего-то враждебно
го и, кося глазами вперед и вверх, в угольно-черный потолок, была уверена, ч
то темнота там как-то... меняется.
Перемещается, Движется. Переливается с места на место. Передвигается под
стропилами.
Дженни принялась убеждать себя, что у нее опять разыгралось воображение
, но, когда она дошла до середины туннеля, ее животный инстинкт уже вовсю к
ричал ей: «Сматывайся отсюда! Беги!» Врачи не должны впадать в панику, их с
пециально учат умению сохранять хладнокровие. Дженни немного ускорила
шаг, но только очень немного, самую малость, без всякой паники; через мгнов
ение она ускорила его снова, и снова, и снова, пока, наконец, не побежала Ч в
опреки собственной воле.
Она выскочила в аллею. Там было темно и мрачно, но все же не так черно, как в
туннеле, который она только что миновала.
Следом за ней выскочила Лиза. Она споткнулась, угодила на влажный грунт, п
оскользнулась и чуть не упала.
Дженни вовремя подхватила ее и не дала ей свалиться.
Обе они попятились, внимательно следя за выходом из темного крытого прое
зда. Дженни подняла револьвер, который прихватила из полицейского участ
ка.
Ч Ты тоже почувствовала?! Ч спросила, задыхаясь, Лиза.
Ч Что-то там есть, наверху, под самой крышей. Возможно, птицы. В крайнем сл
учае, несколько летучих мышей.
Ч Нет, нет. Н-не под крышей. Ч Лиза отрицательно покачала головой. Ч Оно
с-сидело возле с-стены, н-на к-корточках.
Они продолжали внимательно всматриваться в зев туннеля.
Ч Я видела что-то под стропилами, Ч сказала Дженни.
Ч Нет! Ч убежденно возразила девочка, в подтверждение своих слов энерг
ично тряся головой.
Ч В таком случае, что именно ты видела?
Ч Оно было возле стены. Слева. Примерно в средней части туннеля. Я на него
почти наткнулась.
Ч Но что это было?
Ч Я... я не знаю точно. Я его не разглядела.
Ч Ты что-нибудь слышала?
Ч Нет, Ч ответила Лиза, не в силах отвести глаз от темной дыры выхода.
Ч Какой-нибудь запах?
Ч Нет. Но... темнота была... В одном месте темнота там была... какая-то другая. Я
чувствовала, что в ней что-то движется... или как будто движется... перелива
ется...
Ч Вот и мне показалось в точности то же самое Ч но только под стропилами
.
Они еще немного постояли и подождали. Из проезда никто не показывался.
Постепенно сердце Дженни, колотившееся как бешеное, немного успокоилос
ь и стало биться просто учащенно. Она опустила револьвер.
Дыхание у сестер тоже успокоилось. Ночная тишина снова окутала все вокру
г Ч точно погрузила в жидкое масло.
К Дженни опять вернулись сомнения. Она стала подозревать, что она сама и Л
иза просто поддались истерии.
Ей совершенно не нравилось такое объяснение, оно никак не согласовывало
сь со сложившимся у нее представлением о самой себе. Но она была достаточ
но честна с собой, чтобы признать тот неприятный факт, что по крайней мере
на этот раз она, по-видимому, запаниковала.
Ч Мы с тобой просто перевозбуждены, Ч сказала она Лизе. Ч Тебе не кажет
ся, что если там действительно был кто-то или что-то, что представляет для
нас опасность, то он бы уже давно напал на нас?
Ч Возможно.
Ч Ой, слушай, а знаешь, что это могло быть?
Ч Что? Ч спросила Лиза.
Налетел порыв холодного ветра; он прошуршал негромко вдоль аллеи и стих
вдали.
Ч Это могли быть кошки, Ч сказала Дженни. Ч Несколько кошек. Они любят т
акие темные места.
Ч Мне так не показалось.
Ч Вполне могло быть. Парочка кошек наверху, на стропилах. И одна или две в
низу, на дороге, возле стены, там, где ты на что-то чуть не наткнулась.
Ч Мне оно показалось больше кошки. Намного больше кошки, Ч с сильным бе
спокойством в голосе ответила Лиза.
Ч Ну хорошо, может быть, не кошки. Скорее всего там вообще ничего не было. У
нас просто перенапряжены нервы. Ч Дженни вздохнула. Ч Пойдем проверим
, открыта ли задняя дверь. Мы ведь с тобой именно для этого сюда и пришли, по
мнишь?
Они направились к задней двери булочной Либерманов, по пути непрерывно о
глядываясь на темневший позади них туннель.
Служебный вход оказался не заперт, за дверью было тепло и светло. Дженни и
Лиза вошли и очутились в узкой и длинной кладовке.
Следующая дверь вела из кладовки в огромную кухню, где приятно пахло мук
ой, корицей, грецкими орехами и апельсиновым экстрактом. Дженни жадно и г
лубоко вдохнула. Витавшие в кухне аппетитные запахи были такими домашни
ми, такими естественными и так напоминали об обычной жизни и нормальных
временах, что Дженни немного успокоилась и почувствовала, как спадает на
пряжение.
Кухня была хорошо оборудована. Здесь стояли двойные мойки, большой, разм
ером с целую комнату холодильник, в который можно было просто войти, неск
олько печей, несколько огромных белых эмалированных шкафов для хранени
я припасов, принадлежностей и готовых изделий, тестомесильная машина и м
асса разных приспособлений. Центр кухни занимал длинный и широкий стол,
наподобие прилавка, на котором и делалась вся основная работа.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26

ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ    

Рубрики

Рубрики