ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

Ч ушла почти сразу, а, может быть, Олег просто не заметил ее ухода, пото
му что Вадим привез из Питера грибов, и они начали их потихоньку есть на ку
хне, так что самой Алене ничего, кажется, и не досталось.
Он еще раз окликнул Милу, но вместо ответа услышал из глубины квартиры ка
кие-то странные звуки Ч не то всхлипы, не то тихий вой. Он скинул сандалии
и прошел по коридору. На пороге спальни он увидел Милу.
Она стояла в дверном проеме и, казалось, не замечала его. Спутанные волосы
стояли на голове словно панковский гребень, на левой груди виднелся синя
к, а на внутренней стороне бедер Ч потеки крови. Она была совсем голой.
Ч Что случилось? Ч спросил Олег.
Мила не ответила. Она продолжала тихо подвывать, и Олег сразу вспомнил, ка
к полгода назад нянчился со своим школьным другом, выкурившим недельный
запас гашиша за вечер и впавшим на несколько дней в полное невменялово. В
друг Мила сказала:
Ч Он ушел?
Ч Кто? Ч переспросил Олег, вспомнив встреченного на лестнице парня.
Ч Дингард, Ч сказала Мила, Ч принц Дингард.

Прошло уже десять минут, а Олег все не появлялся.
Ч Он не может открыть дверь, а Мила спит, Ч сказала Зара Александровна и,
кивнув мужу, Ч мол, оставайся здесь, Ч начала подниматься по лестнице.
Подъем давался ей нелегко и, чтобы придать себе сил, она на каждой площадк
е кого-нибудь ругала: Станислава, за то, что от него никогда не дождешься п
омощи, Олега, за то, что не может открыть дверь, Милу, за то, что проспит всю с
вою жизнь, как она уже проспала два года после школы, пока наконец не посту
пила в дурацкий Историко-архивный институт, только через несколько лет
чудом превратившийся в модный Гуманитарный Университет.
Она толкнула незапертую дверь, про себя обругала Олега Ч уже чтобы унят
ь тревогу Ч и, едва не споткнувшись о сумку, вошла в квартиру.
Она ожидала увидеть все что угодно, но только не это. Голая дочь стояла пос
реди коридора и что-то сбивчиво говорила, а Олег, словно это было в порядк
е вещей, слушал ее.
Ч Ты что, с ума сошла? Ч крикнула Зара Александровна и, едва только слова
сорвались с ее губ, они сразу стали мыслью: «Неужели действительно Ч сош
ла с ума?» Она оттолкнула Олега и накинула на Милу висевший на вешалке пла
щ.
Ч Зара Александровна… Ч начал Олег, но она не слушала его.
Ч Быстро в спальню, Ч крикнула она дочери, но Мила вдруг забилась, закри
чала:
Ч Нет, нет, я не пойду! Ч толкнула мать в грудь и бросилась к двери.
Ч Ты куда? Ч только и успела крикнуть Зара Александровна, как Олег, на хо
ду вдевая ноги в сандалии, побежал следом.

Она неслась вниз по дворцовой лестнице, и мрамор звенел под каблуками ее
туфель. Перебежчица из другого мира, она была обречена. Ее слова не были вы
слушаны Ч она, только она одна виновата, что привела в Семитронье чужака,
человека, одно присутствие которого могло разрушить все то, что с таким т
рудом воздвигалось годами. Он не был Дингардом, теперь она поняла это Ч и
, значит, она нарушила обет и обречена на изгнание. Имельда выбежала через
раскрытые ворота замка, оттолкнула заступившего ей дорогу стражника, вы
крикивающего чье-то незнакомое имя, и устремилась к подъемному мосту. За
спиной она слышала нарастающий шум погони и вдруг поняла, что ей не сужде
но спастись. Лес, казавшийся прибежищем, был полон диких зверей Ч и их рев
доносился отовсюду. Она обернулась и последний раз кинула взгляд на баш
ни Семитронья.
Ч Нет! Ч закричал Олег, но было уже поздно. Визг тормозов, тупо
й удар, лужа крови. Он замер посреди тротуара и в этот момент запыхавшаяся
Зара Александровна тронула его за плечо:
Ч Где она?
Олег покачал головой и вдруг вспомнил парня, выходящего из квартиры. Как
она сказала? Принц Дингард? Что это значило? Может быть, Юлик Горский смог
бы ответить на этот вопрос, да, разве что Горский.
Ч Где Мила, Олег? Ч еще раз спросила Зара Александровна, и в этот момент о
н услышал, как плачет подошедший Станислав Петрович, который уже понял, ч
то случилось.

Петр Степанович не любил таких ситуаций. Все с самого начала пошло напер
екосяк: сначала у «скорой» забарахлил мотор, и они застряли по дороге на с
рочный вызов. Пока толкали Ч прошло десять минут, так что когда он прибыл
в недавно приватизированный Дом Политпросвета, было уже поздно. Он пощуп
ал пульс, послушал сердце, для солидности попробовал искусственное дыха
ние и массаж сердца Ч но с первого взгляда было ясно, что рыжеволосая дев
ушка с неподвижным опухшим лицом мертва. Он констатировал смерть, и тут ж
е прибыла милиция. Молоденький лейтенант с плохо скрываемым раздражени
ем осмотрел расставленную на столе серебряную посуду, плюнул в тарелку,
буркнул «Буржуи, блин» и собрался писать протокол. В этот момент хозяин о
тозвал их обоих в сторону.
Ч Я должен сказать вам правду, Ч сказал он, Ч это была передозировка на
ркотика.
Лейтенант уже открыл было рот, чтобы сказать, что наркотики Ч это уголов
ное дело, но Петр Степанович с сомнением покачал головой. Можно подумать,
уголовное дело воскресило хотя бы одного человека.
Ч Можно считать, что это сердечный приступ, Ч сказал он, и хозяин тут же п
еребил его:
Ч Вот и хорошо, пусть будет сердечный приступ. В любом случае я не хочу ни
каких дополнительных расследований. Давайте закроем это дело, подпишем
все бумаги и разойдемся с миром, Ч и он вынул из кармана джинсов бумажник
.
Петр Степанович не любил подобных ситуаций: ему предлагали взятку, и от э
того сразу казалось, что здесь произошло преступление, следы которого пы
таются замести. Он еще раз оглянулся на окружавших покойницу людей: кто-т
о рыдал, кто-то стоял с белым и потрясенным лицом, не было похоже, что эти лю
ди только что отравили свою подругу и теперь пытаются скрыть это. Лейтен
ант тут же забыл о наркотиках.
Ч Поймите нас, мы ж тоже люди, Ч сказал хозяин, Ч не хочется, чтобы женьк
ино имя трепали попусту. Вы ж понимаете… Ч и он открыл бумажник.
Лейтенант сглотнул.
Ч А если это убийство? Ч сказал он.
Ч Поверьте, Ч твердо сказал хозяин, Ч это не убийство. Шесть человек ви
дели, как она сама, добровольно, приняла эту гадость.
Ч А что это было? Ч спросил Петр Степанович.
Ч А я почем знаю? Ч сказал хозяин, вынимая из бумажника стодоллоровые к
упюры.
Ч Так надо выяснить, как этот наркотик к ней попал… Ч начал было лейтена
нт, но собеседник, видимо, устав играть в кошки-мышки, спросил напрямую:
Ч Сколько?
Петр Степанович замялся: в 1994 году было трудно угадать, какую сумму денег с
читает большой твой собеседник. А маленькую называть не хотелось. Хозяин
тем временем не спеша отсчитывал стодоллоровые купюры.
Ч Пожалуй, хватит, Ч сказал он и, глянув на Петра Степановича, добавил ещ
е несколько, Ч значит, договорились? Ч и, разделив пачку надвое, вручил д
еньги своим собеседникам.
Ч Подписано Ч и с плеч долой, Ч сказал лейтенант, пряча доллары в карма
н.

Когда уехали скорая и милиция, все тут же бросились собирать вещи. Но еще д
о этого Альперович поймал Антона на лестнице и спросил:
Ч Покурить нету?
Антон покачал головой. Ожидая появления милиции, он спустил в унитаз всю
траву Ч вдруг бы стали обыскивать? Ч и теперь жалел об этом. Пара хапок е
му бы не повредила, а так приходилось утешаться фантазией о белой конопл
е, вырастающей на дне канализации из семян марихуаны, пустивших корни. Эт
а белая (из-за отсутствия солнечного света) конопля была настоящей леген
дой Ч все слышали о ней, но никто не пробовал сам. Слухи о ее силе тоже ходи
ли разные: одни говорили, что это полный улет, другие Ч что это даже хуже п
одмосковной травы, совершенно безмазовая вещь.
Ч Жалко, Ч сказал Андрей и пошел к себе. Ч Я бы сейчас раскурился.
Он еще вечером учуял запах травы, когда Антон тянул в саду свой косяк. Андр
ей прогуливался с Лерой, та рассказывала об Англии, где провела последни
е несколько лет, а он все больше слушал, явно думая о своем. На одной из поля
н парка, окружавшего дом, они наткнулись на Антона, безмятежно смотревше
го в чернеющее на глазах небо, куда уплывал горький дымок.
Ч Ага, Ч сказал Андрей, Ч узнаю запах. Трава?
Антон протянул косяк, Андрей покачал головой, а Лера сделала одну затяжк
у.
Ч Я с Англии не курила ни разу, Ч сказала она скорее Андрею, чем Антону.
Ч Как там в Англии? Ч спросил Антон, Ч в Sabresonic была?
Sabresonic было название модного лондонского клуба, о котором он несколько меся
цев назад прочел в прошлогоднем номере журнала The Face.
Ч Ага, Ч сказалаЛера, Ч ив Sabresonic, ив The Ministry of Sound. Но самое крутое в Лондоне Ч это
андеграундные партиз.
Ч А это что такое? Ч Антон сделал затяжку и протянул ей.
Ч Ну, хаус-вечеринки не в клубах. Оупен эйры и не только. Три года назад их
проводили за городом, за M25 Orbital motorway. Ты знаешь Ч Orbital от того и Orbital, да?
Ч Ты любишь Orbital? Ч с уважением сказал Антон.
Он был потрясен. Меньше всего он ожидал найти здесь человека, разбирающе
гося в современном техно и английской рэйв-культуре. Спросить тридцатил
етнюю толстую тетку о Sabersonic было типичным травяным приколом. Ее ответ повер
г Антона в шок. В какой-то момент он даже стал подозревать, что на самом дел
е Лера говорит о чем-то своем, а ему только по обкурке кажется, что они бесе
дуют об эсид хаусе и, как она это называла, клаббинге. Беседа, впрочем, увле
кла его, и он даже не заметил, как куда-то исчез Андрей, а они с Лерой переме
стились в его комнату.
Сейчас, глядя на Леру, трудно было поверить, что что-то произошло между ни
ми этой ночью. Она просто не обращала на него внимания, точно так же, как и в
се остальные.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39

загрузка...

ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ    

Рубрики

Рубрики