ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

- Когда вы привезете Мэри назад?
- Сегодня вечером.
- Ну, тогда... Я попрошу кого-нибудь позвать ее. - Мисс Эррингтон
подошла к двери и крикнула: - Хелена! Пожалуйста, попроси Мэри Кастэнс
придти сюда. К ней приехал отец. Ведь ей не нужно брать с собой вещи? -
спросила она Джона.
- Нет, - ответил он. - Не стоит беспокоиться.
- Я очень довольна вашей дочерью, мистер Кастэнс. В ее возрасте
девочки обычно разбрасываются - неизвестно, кем они станут. В последнее
время Мэри делает большие успехи. Я надеюсь, что ее ждет прекрасное
академическое будущее, если, она, конечно, захочет.
"Академическое будущее, - подумал Джон. - удерживать крошечный оазис
в пустынном мире".
Мисс Эррингтон улыбнулась:
- Хотя, возможно, сам этот вопрос носит чисто академический характер.
Сомнительно, что знакомые молодые люди позволят ей жить такой бесплодной
жизнью.
- Я так не считаю, мисс Эррингтон. _В_а_ш_а_ жизнь, наверняка очень
интересна и насыщена.
- Она оказалась лучше, чем я ожидала! - смеясь сказала она. - Я уже
начинаю подумывать о пенсии.
Вошла Мэри и, сделав книксен мисс Эррингтон, подбежала к Джону.
- Папочка! Что случилось?
- Отец хочет забрать тебя на несколько часов, - сказала мисс
Эррингтон. - Твой дядя сейчас проездом в Лондоне. Он уезжает за границу и
хочет повидаться с тобой.
- Дядя Дэвид? За границу?
- Да, совершенно неожиданно, - быстро проговорил Джон. - Я тебе все
объясню по дороге. Ты готова прямо сейчас?
- Да, конечно!
- Тогда не буду вас задерживать, - сказала мисс Эррингтон. - Вы
сможете вернуться к восьми, мистер Кастэнс?
- Я постараюсь.
Она протянула ему свою узкую изящную ладошку:
- До свидания.
Джон заколебался. Неужели он должен оставить эту обаятельную
беззащитную женщину без малейшего намека на то, что ждет впереди? Но Джон
так и не решился рассказать ей все, боясь, что она все равно не поверит.
- Если я не верну Мэри к восьми, - сказал он, - то только потому, что
узнаю о какой-нибудь ужасной катастрофе, поглотившей Лондон. Поэтому -
если мы не вернемся, я советую вам собрать девочек и уезжать в деревню.
Что бы ни случилось.
Мисс Эррингтон взглянула на него с мягким изумлением, словно он
сказал какую-то абсурдную и безвкусную глупость. Мэри тоже с удивлением
посмотрела на отца.
- Да, но вы, конечно, вернетесь к восьми.
- Да, конечно, - печально произнес Джон.

Как только машина выехала со школьного двора, Мэри сказала:
- Ведь дядя Дэвид тут ни при чем, правда?
- Да.
- Что же тогда, папочка?
- Пока я не могу тебе сказать. Но мы уезжаем из Лондона.
- Сегодня? Значит, я не смогу вернуться в школу к вечеру? - Джон не
ответил. - Что-нибудь ужасное?
- Достаточно ужасное. Мы будем жить в долине. Как тебе это
понравится?
Она улыбнулась.
- Я бы не назвала это ужасным.
- Ужас, - медленно сказал он, - ждет других людей.
Домой они приехали после двух часов. Дверь открыла Анна. Она
выглядела взволнованной и несчастной. Джон обнял ее.
- Все будет хорошо, дорогая. Не о чем волноваться. Роджер уже здесь?
- Вон его машина. Блок цилиндров барахлит или что-то другое. Роджер в
гараже. Скоро все будет готово.
- Сколько у нас времени, как он считает? - спросил Джон.
- Около часа.
- Бакли тоже едут с нами? - спросила Мэри. - Что случилось?
- Беги в свою комнату, родная, - сказала Анна. - Я упаковала твои
вещи, но оставила немного места. Возьми то, что посчитаешь наиболее
важным. Но подумай хорошенько - места очень мало.
- Надолго мы едем?
- Наверно, да, - ответила Анна. - В общем, ты должна рассчитывать,
что мы никогда сюда не вернемся.
Мэри внимательно посмотрела на родителей, потом сказала серьезно:
- А как же вещи Дэви? Мне посмотреть и их тоже?
- Да, дорогая, - сказала Анна, - посмотри, может я забыла что-нибудь
важное.
Когда Мэри ушла к себе наверх, Анна бросилась к Джону.
- Милый, ведь это неправда?!
- Роджер тебе все рассказал?
- Да. Но они не пойдут на такое! Просто не смогут!
- Разве? Я только что сказал мисс Эррингтон, что привезу Мэри вечером
обратно. А ведь я уже все знал. Разве это намного отличается?
- Прежде, чем все кончится, - сказала Анна, помолчав, - ...мы
возненавидим сами себя! А если мы просто привыкнем к этому, во что же мы
тогда превратимся?
- Не знаю, - сказал Джон. - Я не знаю ничего, кроме того, что мы
должны спастись сами и спасти детей.
- Спасти детей? Для чего?
- Позже мы поймем, для чего. Конечно, сейчас кажется жестокостью -
сбежать, не сказав ни слова тем, кто и понятия не имеет о будущем. Но мы
не можем помочь им. А когда мы доберемся до долины, все изменится, и мы
снова заживем нормальной жизнью.
- Нормальной?
- Будет трудно, но не так уж плохо, я думаю. Все в наших руках. По
крайней мере, там мы - сами себе хозяева, наша жизнь перестанет зависеть
от государства, которое надувает и запугивает своих граждан, а потом,
когда они становятся слишком обременительной ношей, просто убивает их.

- Ублюдки! - воскликнул Роджер. - Я заплатил им двойную цену за
срочную работу, а теперь должен ждать уже три четверти часа, пока они
отыщут свои инструменты.
Часы показывали четыре.
- У нас есть время выпить чашку чая? - спросила Анна. - Я как раз
собиралась поставить чайник.
- Теоретически, - ответил Роджер, - все время мира в нашем
распоряжении. Тем не менее, это чаепитие мы пропустим. Здесь становится
очень тревожно.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55

ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ    

Рубрики

Рубрики