ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 


В голосе Перье было столько любви и нежности, что Жоан почувствовала, как силы возвращаются к ней.
– Луис, – прошептала она.
Он улыбнулся, поняв, что теперь они вместе будут отвоевывать каждую минуту своей жизни. В этот момент он любил ее так, как никогда.
– Мы не можем терять ни минуты, Мендрано. Ты начнешь осмотр с дальнего угла, а мы с Жоан отсюда. Проверим каждый камень, каждую трещину, все, что может выглядеть я не знаю: подозрительным, интересным или даже нелепым.
Мендрано повернулся и направился в дальний угол зала, а молодые археологи двинулись в обратном направлении. Усердно и внимательно они обследовали стены, пол, ощупали пальцами каждый угол, каждую плиту, попробовали весом давить на разные участки пола.
Они двигались навстречу друг другу, и через три часа встретились посередине. Все трое тяжело дышали. К мокрой от пота коже прилипала пыль, а воздух становился все более тяжелым.
Луис только теперь почувствовал первые признаки страха. Он бы спокойнее перенес смерть, если бы они были вдвоем с Мендрано. Но как он может смириться с тем, что гибнет его любимая девушка?
Про себя Луис проклинал Алекса Мак-Комби и мечтал остаться с ним один на один хоть на минуту. Но ненависть – плохой помощник и советчик. К тому же самозванец, возможно, был уже далеко. Время текло медленно, незаметно приближаясь к той минуте, когда воздух кончится.
Луис сел на нижнюю ступеньку алтаря и попытался сосредоточиться. Он должен найти выход! Здесь была похоронена королевская чета, хотя останков и не видно. Если они умерли здесь несколько веков назад, то должно же остаться хоть что-то от них. Но этого нет. А значит, должен быть выход из этого каменного гроба. Но где? Как его найти?
Подошла Жоан и села рядом. Она едва держалась на ногах.
– Жоан, тебе надо отдохнуть. Ты не спала почти сутки, – сказал Луис.
Она молча покачала головой. Он поцеловал любимую в висок и положил ее голову себе на грудь, устало облокотился о вторую ступеньку алтаря и вздохнул. Жоан было приятно слышать ровное биение сердца возлюбленного, но уснуть она не могла. Ей не хотелось проспать, быть может, последние часы жизни, когда рядом находился Луис. Рядом сел Мендрано. Он молчал, думая о своем.
– Мы что-то пропустили, Мендрано, – тихо сказал Луис.
– Я знаю. Чувствую. Но что? – ответил колумбиец.
– А вдруг мы в дюйме от свободы? Интуиция еще не подводила меня, дружище. – Луис вздохнул и крепче обнял Жоан. Его голос стал тише. – Выход должен быть здесь. Должен.
– По-моему, мы проверили все, – сказала Жоан. – Кажется, ни один из этих камней с места не сдвинуть.
– Тогда давайте подумаем, где мы не искали, – предложил археолог. – Должно быть хоть что-то.
Все трое замолчали. Наступила такая тишина, что в ней, казалось, слышен бег времени. С каждой минутой воздух становился все хуже.
Луис думал, лихорадочно искал решение. Мендрано тоже был погружен в свои мысли. Совершенно обессилевшая, Жоан лежала в полудреме. Огонь в лампах еле горел, и Луис испугался, что скоро они окажутся в полной темноте. Он взглянул на Жоан. Она не спала, а просто ушла в себя. Она боялась, очень боялась. Открыв глаза, девушка встретила обеспокоенный взгляд Луиса.
– Я люблю тебя, Луис Перье, – прошептала она, пытаясь улыбнуться.
– Милая, посмотри, куда эта любовь тебя прицела. Господи, спаси и помилуй! Пальцы Жоан коснулись его губ.
– Не надо, Луис. Не стоит отравлять последние часы упреками. Мне не в чем упрекнуть тебя. Ты лучший из мужчин. Все это случилось по вине негодяя, для которого, как он сам сказал, во главе угла стоят личные интересы. Мелкая, ничтожная душа!
– Моя прекрасная Жоан, ты удивительно смелая.
– Нет. Я очень боюсь. Единственная поддержка – это то, что ты рядом, и что он – не мой отец. Сейчас только это имеет значение.
В глазах Жоан заблестели слезы. Луис не мог найти слов, чтобы описать свои чувства. Он скла-нился и крепко поцеловал ее.
– Луис? – позвал Мендрано.
– Да?
– Мы обследовали каждый камень, и ни один не сдвинулся с места. Но мы не тронули самый большой камень в этом зале.
– Самый большой.
Луис оглянулся. Мендрано похлопывал каменную ступень, на которой сидел.
– Господи милосердный, – сказал Луис. – Я даже не подумал. Здесь все может быть не так, как в реальности, к которой мы привыкли.
Он помог Жоан подняться и встать на ноги. Он и она повернулись к огромному алтарю.
– Неужели возможно повернуть всю эту штуку? – усомнился Луис. – Если так, то те люди были не просто умны, они были гениальны. Вопрос только в том, с помощью чего она приходит в движение?
Втроем они начали тщательно исследовать алтарь. Они осторожно, дрожащими пальцами ощупывали каждый уступ, каждую линию, каждую точку. Но камни не сдвигались ни на дюйм.
Усталость и нехватка воздуха, наконец, заставили их остановиться. Разочарование тяжелым бременем навалилось на них. Похоже, выхода не было.
Луис зачарованно рассматривал громадный алтарь. Его злила собственная беспомощность. Он страшился глядеть в глаза Жоан, потому что в них видел отражение своего ужаса. Она сидела на нижней ступеньке алтаря, уткнувшись в колени. Луис проглотил застрявший в горле ком. Подойдя ближе, он встал на колени, нежно приподнял голову девушки.
Она не плакала, она была охвачена тяжелыми думами. Жалкая улыбка исказила ее лицо. Губы дрожали. Луис привлек ее к себе. В этот момент огонь в одной из ламп вздрогнул и погас. Жоан залилась слезами. Он ничем не мог утешить и ободрить ее.
Наконец, девушка вытерла слезы и посмотрела в глаза Луису.
– Мы мы могли бы облегчить это, милый, – прошептала она и указала глазами в сторону.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84

ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ    

Рубрики

Рубрики