ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

Внутренний голос настойчиво призывал его остановиться, пока не поздно. И какая-то часть его хотела внять предостережению. Он действительно пытался остановиться, но уже не мог. Джейк был захвачен в плен пленительным соблазном дрожащих губ, тихими стонами, вырывавшимися из груди Маргарет.– Боже мой, я, наверное, сплю, – прошептала она чуть слышно.Джейк резко отстранился, глубоко вздохнул. Возбуждение Маргарет было заметно по дрожи, сотрясающей все ее тело. Ее реакция смущала и будоражила Джейка: эти зовущие губы, стоны удовольствия. Она вела себя как взрослая женщина, которая хочет мужчину. Но, в то же время оставалась пассивна, что было вполне естественно для невинной девушки, никогда не знавшей мужских объятий.Чем решительнее Джейк хотел отбросить сомнения и совершить акт, в ожидании которого его тело буквально изнемогало, тем сильнее что-то удерживало его. Маргарет походила на хрупкую, беззащитную травинку. И чувство ответственности за нее брало над Джейком верх, охлаждая любовный пыл. Внутренний голос становится все громче, утверждая, что Джейк едва не совершил большую и непростительную ошибку.Теперь неважно, говорила ли она правду. Плохо было то, что она предъявляла на него права. Ответив любовью, он бы усложнил и без того непростую ситуацию. Маргарет могла понять это как подтверждение его согласия взять ее в жены.– Мэгги, – произнес Джейк хриплым от переизбытка эмоций голосом и высвободил руки из ее волос. – Тебе не кажется, что мы торопим события?– Торопим события? – Ее подбородок дрожал, она пыталась улыбнуться. Маргарет выглядела разочарованно и очень неуверенно. – Ты так думаешь? Да, мы, наверное, могли бы подождать, если ты хочешь…– Если я хочу? – Джейк едва не расхохотался. – Только взгляни на себя, дорогая. Ты дрожишь с головы до пят.Она порывисто одернула блузку.– Я, наверное, просто устала, – словно извиняясь, сказала она. – Я очень давно не ела и не спала.«Что происходит?» – не переставал удивляться Джейк, разглядывая юную соблазнительницу. Она была измучена и напугана, но ведь хотела, чтобы он взял ее. Она без колебания прошла бы через все. Она хотела добиться замужества, предлагая ему свое тело.– Я тоже не очень хорошо себя чувствую, – сказал Джейк. Его сомнения возросли, как только он отстранился от Маргарет. Джейк потер лоб, почувствовав легкое головокружение.– О, я не сомневаюсь, – сказала Маргарет с неожиданной серьезностью. – Но это дело поправимое. Просто вся кровь прилила от твоей головы к другой части тела – к твоему мужскому органу. Скоро кровообращение нормализуется, и мозг получит достаточно кислорода.Джейк вымученно улыбнулся.– Извини, что ты сказала? – «Эта часть», о которой она говорила, все еще стояла у него, как кол. – И откуда это ты знаешь о… мужской «системе кровообращения»?Маргарет рассмешил и вопрос, и страдальческий вид Джейка. Он выглядел ужасно обаятельно, несмотря на полнейшую растерянность. Его лицо было напряжено так же, как и тело, а темно-русые волосы, спадающие на высокий лоб, – чертовски привлекательны. И еще у него были такие потрясающие глаза… Пронзительно-синие, как небо над Техасом в солнечный осенний день. Одна только чувственная внешность могла свести с ума любую женщину.«Надо уметь быть терпеливым», – вспомнила Маргарет одну из любимых поговорок отца, которую он часто повторял в трудные времена.– Так я получу ответ? – Вытаскивая на ходу рубашку из брюк, Джейк направился к огромному камину.– О, да. От моего дяди. Он был врачом и, надо заметить, очень хорошим. Он снабдил меня самыми необходимыми знаниями из области медицины. – Она улыбнулась, что-то вспоминая.Затем она вдруг пошатнулась и прикрыла глаза: лицо Джейка поплыло перед ней. Маргарет прислонилась спиной к шкафу, надеясь, что приступ головокружения быстро пройдет. Последние дни она чувствовала слабость, несколько раз даже теряла сознание, как сегодня. Она знала, что это из-за перенапряжения, вызванного дорогой.– Ты в порядке? – встревожился Джейк.– Да, – ответила она, стараясь взять себя в руки. В последние месяцы ее жизнь была пугающе непредсказуема, и Маргарет научилась справляться с недомоганиями и хорошо владеть собой.– Тебе пришлось нелегко после смерти отца? – Джейк словно читал ее мысли.– Да, это было ужасно. Он умер внезапно, от сердечного приступа. Никто не мог ожидать этого. Он ведь был еще совсем не старым мужчиной и никогда не жаловался на здоровье.Джейк закивал, как делают, когда не могут найти нужных слов.– Очень жаль, – с искренним сочувствием произнес он.– Я уже смирилась с тем, чего нельзя поправить.Половица скрипнула под ногой Джейка.– Что-то не так? – спросила Маргарет, удивленная его пристальным взглядом.– Да нет, все хорошо.Джейк молча вертел в руках шляпу. Скупая улыбка появилась на его обычно мрачном лице. Маргарет знала, что он обдумывает услышанное.– Ну, а ты чем здесь занимаешься? – поспешила она сменить тему, боясь новых вопросов.Джейк надел шляпу, надвинув ее почти на глаза.– Я занимаюсь разведением скота. Уже очень давно, около семи лет.– Ты ведь перебрался сюда почти сразу после процесса? Ну, того самого, на котором тебя и двух твоих друзей обвиняли в погроме торгового склада янки?Он кивнул, слегка нахмурившись при этом воспоминании.– И дела идут успешно?– Не жалуюсь. Я думаю, меня здесь можно назвать также в некотором роде местным детективом. Я часто выслеживаю воров, получая за их головы вознаграждение, которое называется охотничьим призом.Маргарет бросила на него удивленный взгляд.– Я не знала, что в Техасе много конокрадов. И часто ты их ловишь?
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40

ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ    

Рубрики

Рубрики