ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 


– Разве вам кажется, что Раулю нужна помощь? Билли оглядела кучу грязных тарелок, сложенных в большую раковину возле плиты.
– А разве нет?
– Рауль все делает сам.
– Значит, вы меня не возьмете?
– Нет. Всего хорошего.
И Рауль повернулся к плите. Его отказ не удивил Билли. Она уже почти разуверилась, что где-то ей предложат хоть какую-нибудь работу. Конечно, кроме работы в салуне. Женщина вышла из кухни.
– Что вы собираетесь делать, мисс Билли? Перед ней стоял Лаки. Она уже и забыла про него. Билли оглядела Лаки и нескольких мужчин, стоявших за его спиной.
– Мистер Лаки… Вы очень добры ко мне, но у вас есть свои дела. Не можете же вы всюду сопровождать меня, хотя мне очень приятно ваше общество.
И Билли улыбнулась. Лаки пожал плечами.
– Раз вы так считаете… В поселке не безопасно. Даже днем.
Женщина уже знала об этом.
– Я буду осторожна.
Один из мужчин, стоявших за спиной Лаки, поспешно заговорил:
– Да, мисс Билли. Будьте осторожны. Вы очень похожи на мою сестру, и я не хочу, чтобы с вами что-то случилось.
Билли не сразу нашлась что ответить.
– Я… благодарю вас за заботу обо мне.
Мужчина усмехнулся и, нахлобучив шляпу, направился к выходу. Вслед за ним вся компания потянулась к дверям. Последним шел Лаки. Он обернулся – ему хотелось остаться с Билли. Но женщина помахала на прощание рукой, и Лаки неохотно покинул пивную.
С благодарностью и сочувствием смотрела Билли вслед старателям. Она начинала понимать, как одиноко здесь жилось мужчинам и как жаждали они женского общества. Эта толпа больше не пугала Билли. И все же женщине не хотелось, чтобы кто-либо опекал ее.
В полном одиночестве Билли шла по улице. Проходя мимо лавки, она решила зайти туда. Лавочник оказался пожилым добродушным мужчиной. Он искренне сожалел о том, что у него нет работы для Билли. Женщину это тронуло. Она даже решилась продать ему свое золото, которое здесь можно было взвесить.
Еще в закусочной у Билли возникла мысль предложить золото мистеру Ролинзу, но она стыдилась признаться, что взяла его у Лаки. Не только потому, что теперь ее побег из дома Тунбо казался бы Крэгу совсем глупым. К тому же он понял бы, что у Билли нет никаких дел в Алдер Галче и что она совсем на мели. Но больше всего Билли боялась унизиться перед Крэгом, признав его правоту.
Наконец лавочник взвесил и оценил золото. Суммы оказалось достаточно, чтобы купить пару туфель и немного еды про запас. Но когда Билли спросила про женские туфли, лавочник усмехнулся и подвел ее к полке с обувью.
– Это здесь, леди. Выбирайте.
– Но ведь это… ботинки, – Билли показалось, что он неправильно понял ее просьбу.
– Да. Если вам нужны туфли, выбирайте здесь. Билли вздохнула. Ей пришло в голову, что она многому не научила своих юных воспитанниц. Теперь она будет учить их по-другому. Если, конечно, сможет вернуться к прежней жизни. Интересно, что скажут в школе, когда выяснится, что Билли не появилась там после каникул? И станут ли скучать по ней ее ученицы? Женщина совсем размечталась, не замечая, что лавочник что-то говорит ей.
– Эй, леди?
– Простите, и не расслышала.
– Попробуйте примерить. Может, что-нибудь подойдет вам. Я пока найду пару носков. С ними обувь не будет слишком свободной.
– Хорошо, спасибо.
Билли оглядела свои туфли и случайно заметила свежие пятна грязи на платье. Через пару дней и оно могло превратиться в лохмотья. Женщина окликнула лавочника:
– Подождите. Если я не куплю ботинки, у меня хватит денег на платье?
– Леди, – он покачал головой, – Вы, наверное, в первый раз в моей лавке? У меня нет готовых женских платьев, но я могу продать вам материал.
– Нет, спасибо. Я лучше возьму ботинки.
У Билли не было ни иголки, ни ниток, ни места, где она могла бы шить.
Перемерив семь пар обуви, женщина, наконец, выбрала самые маленькие ботинки, которые все равно оказались на три размера больше. Ну что ж, зато надежно. Полосатое платье было достаточно длинным, и из-под него виднелись лишь тупые мысы и каблуки ботинок.
Билли подошла к прилавку и поинтересовалась у лавочника, нашел ли он для нее носки.
– Да, две пары вам подойдут. Будете брать обе – вторую пару уступлю за полцены. Для такой леди ничего не жалко.
Женщина едва удержалась, чтобы не спросить, что бы он делал, если бы не признал в ней леди.
– Вы слышите меня, леди?
– Да. Благодарю вас, – Билли подняла голову. – Я совсем недавно в поселке и еще не привыкла…
Она увидела море вопросов в глазах мужчины и, торопливо схватив свои покупки, направилась к выходу, но в дверях столкнулась с какой-то девушкой и чуть не выронила пакет с едой.
– Ну, ты, сын дьявола, то есть, дочь дьявола… Билли широко раскрыла глаза. Перед ней стояла совсем молоденькая девушка, на вид лет шестнадцати. На ней было узкое поношенное платье, смуглое лицо и руки казались покрытыми тонким слоем сажи, темные нерасчесанные волосы слиплись грязными клоками. Билли показалось, что она уже где-то видела девушку.
– … Куда вас несет? Этот парень обещал мне двадцать центов, но вы успели раньше.
– Двадцать центов? – и эти слова Билли уже слышала. – За что?
Девушка изумленно уставилась на Билли:
– Вы серьезно?
– Да, разумеется, – женщина крепче взялась за свои пакеты. Она решила отнести их в конюшню и продолжить поиски работы.
– Слушайте, я вас помню, – девушка подбоченилась и, приблизившись к Билли, прошептала: – Вы увели у меня уже второго клиента.
Билли пожала плечами, а затем остолбенела: девушка отошла от нее на шаг и громко расхохоталась. Но смех продолжался недолго. Она дерзко оглядела Билли и также вполголоса произнесла:
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116

ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ    

Рубрики

Рубрики