ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 


– Так вот, мы купили остров и начали там работать. Это было четыре или пять лет назад, точно не помню. Называется Isla Nublar – большой остров, в сотне миль от берега. Чудесное место. Тропические джунгли. Там будет заповедник. А знаете, вам стоило бы его увидеть, доктор Грант.
– Это интересно, – сказал Грант, – но…
– Мы уже почти все там закончили, – продолжал Хэммонд. – Я выслал вам кое-какие материалы о нем. Вы получили?
– Нет, но мы ведь так далеко от…
– Может быть, сегодня еще получите. Познакомьтесь с ними. Остров просто прекрасен. Там есть все. Мы ведем там строительство вот уже тридцать месяцев. Можете себе представить, какая там красота. Большой парк. Планируем открыть его в сентябре следующего года. Нет, вам просто нужно все это видеть.
– Звучит очень интригующе, но…
– Собственно говоря, – сказал Хэммонд, – я хочу уговорить вас посетить его, доктор Грант. Я уверен, вы увидите, что это по вашей части. Остров вас очарует.
– Но у меня в самом разгаре… – начал Грант.
– Знаете что, – заявил Хэммонд, как будто эта мысль только что пришла ему в голову, – на этот уик-энд ко мне туда приезжает несколько наших консультантов. Приезжайте и вы, проведите там пару дней, осмотрите остров. Естественно, за наш счет. Будет просто потрясающе, если вы поделитесь с нами вашими впечатлениями.
– Но я просто не могу, – сказал Грант.
– Ну только на уик-энд, – продолжал Хэммонд с вызывающей раздражение старческой бодрой настойчивостью. – Речь идет ведь только об этом, доктор Грант. Мне меньше всего хотелось бы отрывать вас от работы. Я знаю, насколько она важна, уверяю вас. Ни в коем случае ее нельзя прерывать. Но вы могли бы слетать туда на уик-энд и вернуться в понедельник.
– Нет, я не могу, – попытался возразить Грант. – Я как раз только что нашел новый скелет и…
– Да-да, прекрасно, но я все-таки считаю, что вы должны приехать… – сказал Хэммонд, не очень-то слушая.
– И мы только что получили факты, свидетельствующие об одной достойной внимания, но совершенно озадачивающей находке, которые говорят о том. что сохранился живой вид прокомпсогнатуса.
– Что вы сказали? – воскликнул Хэммонд после невольной паузы. – Я что-то не расслышал. Вы сказали, живой прокомпсогнатус?
– Правильно, – подтвердил Грант. – Биологический образец, часть животного, обнаруженного где-то в Центральной Америке. Живого прокомпсогнатуса.
– Не может быть, – сказал Хэммонд. – Живой прокомпсогнатус? Просто поразительно.
–Да, – сказал Грант, – и у нас была такая же реакция. Так что, вы видите, сейчас не время уезжать…
– Вы сказали, в Центральной Америке?
– Да.
– А где именно в Центральной Америке, вам известно?
– На пляже под названием Кабо Бланко, точно не знаю, где это…
– Ясно, – Хэммонд прочистил горло. – И когда этот, как его, образец попал к вам в руки?
– Как раз сегодня.
– Понятно, сегодня. Да-да, сегодня. – Хэммонд снова прокашлялся.
Грант посмотрел на Элли и прошептал одними губами:
– Что все это значит?
– Похоже, расстроен, – тихо ответила Элли.
– Посмотри, здесь ли еще Моррис, – все так же еле слышно прошептал Грант.
Она подошла к окну и выглянула: машины Морриса не было. Элли обернулась к Гранту.
По громкоговорителю было слышно, как кашляет Хэммонд.
– Ах, доктор Грант. Вы уже кому-нибудь рассказали об этом?
– Нет.
– Хорошо. Это хорошо. Да. Ладно. Честно говоря, доктор Грант, есть небольшая проблема с этим островом. И вся эта заварушка АПООС абсолютно не ко времени.
– То есть? – спросил Грант.
– Ну, у нас были свои проблемы и кое-какие проволочки… Ну, скажем, на меня здесь оказывают некоторое давление, и мне бы хотелось, чтобы вы взглянули на остров, оказали мне любезность. И высказали мне ваше мнение. Я заплачу вам обычный гонорар консультанта, работающего в выходные, двадцать тысяч в день. За три дня вы получите шестьдесят тысяч. А если вы уговорите приехать доктора Сэттлер, то ее гонорар будет таким же. Элли посмотрела на Гранта. Он говорил:
– Да, мистер Хэммонд, это большие деньги, они полностью обеспечат наши экспедиции еще на два лета.
– Вот и хорошо, – мягко сказал Хэммонд. Его мысли, казалось, были уже где-то далеко. – Я хочу сделать это путешествие приятным для вас… Вот что, я посылаю за вами самолет нашей компании, он вас заберет на частном аэродроме к востоку от Шото. Вы ведь знаете, где это? Это всего в двух часах езды от вашего лагеря. Приезжайте туда завтра к пяти часам вечера, я буду ждать вас. Доставлю вас прямо на остров. Вы с доктором Сэттлер успеете к этому самолету?
– Думаю, что да.
– Прекрасно. Не берите много вещей. Паспорта вам не понадобятся.
С нетерпением жду нашей встречи. До завтра, – сказал Хэммонд и повесил трубку.

КОУЭН, СУЭЙН И РОСС

Полуденное солнце залило светом комнаты юридической конторы Коуэн, Суэйн и Росс, придавая помещению жизнерадостность, чего отнюдь не испытывал сам Дональд Дженнаро. Он говорил по телефону, глядя на своего шефа, Дэниэла Росса, который своим безучастным видом и темным костюмом в тонкую полоску напоминал ему владельца похоронного бюро.
– Понимаю, Джон, – говорил Дженнаро. – И Грант согласился приехать? Очень хорошо… да, я считаю, что это прекрасно. Поздравляю, Джон.
– Он повесил трубку и повернулся к Россу.
– Мы больше не можем доверять Хэммонду. На него оказывают слишком большое давление. Его деятельность расследует АПООС, кроме того, он отстает от графика со своим строительством в Коста-Рике, вкладчики начинают нервничать. О его проблемах ходит слишком много слухов. Слишком много рабочих гибнет у него на стройке. А теперь еще этот прокомпзит, или как его там, найденный на материке…
– А в чем там дело?
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22

ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ    

Рубрики

Рубрики