ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 


Подписку о невыезде взяли сразу у всех членов семьи Дизенхоф, а заодно у брата и сестры Уэйн. Простая формальность. Уэйны были вне подозрений: алиби у обоих, мотивов вроде бы и нет.
- Ваши доводы, коллега, несколько изменили направление поиска... Так что спасибо за сотрудничество.
Инспектор Маккой поглядывал на Павла с доброжелательным любопытством:
- Что навело вас, мой молодой друг, на мысль о причастности к преступлению мисс Уэйн? Такая милая девушка...
Лукавит инспектор: его профессиональный опыт наверняка подсказывает, что милые девушки становятся убийцами наряду со всеми остальными. Что все-таки он хочет узнать от российского коллеги?
- Какую роль вы отводите интуиции? - спросил Павел в свою очередь.
- Интуиции? - кустистые брови собеседника удивленно приподнялись. Смотря что понимать под этим словом. Если нечто туманное и мистическое, дар небес, которым наделены лишь избранные, тогда интуиции просто не место в серьезном расследовании. Напротив, когда следователь располагает достаточным количеством фактов, это позволяет ему строить разные предположения, выбирать из нескольких вариантов наиболее подходящий...
Ага, инспектору просто захотелось побеседовать на профессиональные темы. С удовольствием...
- Но почему подозрения пали в первую очередь на семью Дизенхоф?
- Это же понятно! - воскликнул Маккой и даже руками всплеснул - жест неожиданный при его солидности и медлительности, - Посудите сами, мой юный друг...
Пожалуй, московский следователь и сам бы так рассудил, случись ему вести расследование этого убийства по долгу службы. Исчезает молодая женщина, уходит из дому утром, не возвращается ни вечером, ни назавтра. Проходит несколько дней - и никто её не ищет, не беспокоится о ней. Если бы не Антоновы, которых исчезнувшая собиралась навестить, то никто бы и не спохватился. Через несколько дней и след Полины был бы окончательно утерян... И дела до неё никому нет.
Что побудило Антоновых начать розыск? Откровения их случайной знакомой, сочувствие бедной сироте - это так по-русски. Девочку обижают богатые родственники, попрекают куском хлеба. Она ищет хоть какую-нибудь работу. Убедительно - ей поверили на слово, не выслушав вторую сторону. Заподозрили неладное: ну, не приехала Полина - так позвонила бы. Неудачные попытки Антоновых дозвониться на ферму усилили их подозрения. Вот они и побежали в полицию.
А каким странным показалось поведение обитателей фермы при первом же визите полиции! Растерянность, недоумение, возмущение: почему посторонние вмешиваются, девочка и раньше пропадала, сами разберемся - Бируте говорит о невестке с откровенной неприязнью, показания Ионаса расходятся со словами остальных, те дружно твердят о постоянных ссорах молодых, он же уверяет, будто его отношения с женой безоблачны и нет у неё никакого повода убегать. Но почему тогда он её не разыскивает?
...Инспектор Маккой старался говорить внятно, переходил к последующей мысли только когда убеждался, что собеседник достаточно хорошо понял предыдущую. Павлу льстила эта предусмотрительность, он получал искреннее удовольствие от беседы и почти забыл, что так пока и не посвящен в детали дела. Как полиция вышла на след истинных преступников, какими уликами подтверждена их причастность к убийству?
- Полиция отнюдь не дремала, - улыбнулся инспектор в ответ на его нетерпеливый вопрос, - Мы проверили все, что надлежало проверить. Отпечатки пальцев на одежде погибшей, следы крови в багажнике машины, принадлежащей мистеру Уэйну, следы протекторов в пятидесяти метрах от трупа. Рутинный набор, вам это хорошо знакомо. Но вот история отношений молодых супругов и мисс Уэйн, в которую вы нас любезно посвятили, сыграла важную роль: помогла установить мотив и заодно квалифицировать убийство как непредумышленное...
- Что грозит Джине Уэйн и её брату?
Не следовало задавать столь наивный вопрос, ответ очевиден: суд решит. Но кто его знает, какие тут юридические нормы? Тюрьмы-то здешние российским не чета: и кормят заключенных сытно, и психологи с ними работают, и ремеслам обучают... Павел усмехнулся, представив этакую благодать, о которой ему поведал Рудольф, старика сей предмет живо интересует, есть с чем сравнить: поработал Руди ещё мальчишкой в Сибири на лесоповале. То ли украл какую-то ерунду, то ли оговорили. Во всяком случае не убил никого, это точно... Свой рассказ о здешних тюрьмах старик заключил так:
- Какую народ заслужил тюрьму, такую и получает. Наш бы зэк здесь как в санатории отдыхал, счастью бы своему не верил.
Однако австралиец, лишенный свободы, страдает, как положено, от несвободы, к которой приговорен. Не осуждали же его на голод, холод, непосильные работы, принудительное общение с себе подобными, среди которых могут оказаться истинные звери... Джина и Тони получат сполна.
- А моя бы воля, я бы их в Сибирь, - возжаждала крови Лиза, - И пусть бы они там...
Как положено, так и будет. Сибирь далеко, но и в Австралии есть адские места. В одном из них Уэйны уже побывали. Паше припомнились голые, будто обглоданные стволы мертвых эвкалиптов, сырая, нездоровая зелень, стелющаяся по их корням, молчаливые люди, окружившие гигантский муравейник, и жалкая косица с ленточкой торчит над подвижной, дышащей его поверхностью...
...На скалу, с которой предстояло сбросить жуткую ношу, брат и сестра могли забраться и вдвоем, помогая друг другу. Инспектор, когда Павел сказал насчет этой скалы, - иначе как труп оказался в середине муравьиной кучи, окруженной непролазными зарослями? - заметил не без ехидства:
- Коллега, ваша наблюдательность вам несколько изменила.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26

ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ    

Рубрики

Рубрики