ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

– Что в-вы… хотите? – Тамлин била дрожь.Джон Пендегаст схватил ее за талию и, заставив встать на ноги, потащил вверх.– Хочу? Конечно, вас, леди Шеллон.– Зачем? – Она попыталась натянуть на себя плащ, когда он бросил ее на своего коня и сел позади.Джон улыбнулся и вонзил шпоры в бока коня.– Ну, братская любовь, естественно. И все прочие благородные причины. Нельзя убить Пендегаста и спокойно уйти.– Вашего брата… у-убил… конь, – возразила она, отчаянно цепляясь за седло, боясь упасть и быть раздавленной копытами лошади.– Все видели Язычника в действии! Этот конь такое же смертельное оружие, как меч, которым орудует ваш муж.Ее груди пульсировали, болезненно напоминая, что пришло время кормить близнецов.– Я должна идти к моим детям. – Она прикусила губу, жалея, что у нее вырвалась эта мольба. Она бы никогда не стала умолять этих негодяев, но она слишком устала и хотела быть дома, в тепле и безопасности, обнимая своих детей.– Коровку нужно подоить, а? – рассмеялся Амброз Пендегаст. – Не бойтесь, леди Шеллон, мы пососем ваши сиськи. Что скажешь, Джон, по кружке молока для каждого?Тамлин обнаружила в себе твердость, о какой и не подозревала. Вместо того чтобы дрожать от страха перед ними, она выпрямила спину и приняла грозный вид. Она леди Шеллона, жена истинного воина, который когда-то был первым рыцарем короля.– Шеллон убьет вас и бросит ваши кишки свиньям.– Говорливая сучка! Мы можем выбить это из тебя или найдем другое использование для твоего рта, – пригрозил Амброз.Когда они обогнули озеро со стороны Кинмарха, оба негодяя, оглядываясь, придержали коней. Остальные всадники исчезли. Тамлин почувствовала, что они в замешательстве. Лошади шли медленно, она слышала, как Амброз вытащил меч из ножен. Их нарастающий страх передался коням, и они стали дергаться.Братья переглянулись, в их глазах явно читался вопрос. Конь Амброза тревожно заржал и прянул в сторону, едва не сбросив седока. Рыцарь с трудом сдержал покрывшееся пеной животное.– Что его беспокоит?Тамлин улыбнулась:– Кровь, сэр рыцарь. Лошади боятся запаха крови.– Где наши солдаты, Джон? – спросил он недовольным тоном.Джон огляделся, но не увидел ни лошадей, ни солдат.– Они где-то здесь.Амброз вскинул руку.– Смотри!Алый штандарт с золотым орлом лежал на траве. В этом полумраке он выглядел, почти как кровь, пролитая на землю. Прямо за ним на земле лежали убитые.– Джон… – Голос Амброза дрожал. – Что случилось? Они мертвы! Все мертвы!Старший Пендегаст рявкнул:– Заткнись!– Шеллон. Шеллон случился, – заявила Тамлин. Голос ее звучал уверенно и громко. – Если вы сейчас же опустите меня на землю и исчезнете, то, возможно, останетесь живы.– Джон…– Я велел тебе заткнуться, болван!Тамлин посмотрела на приближавшийся к устью перевала туман. Им пришлось бы скакать до него, чтобы добраться до Кинмарха.Обе лошади перепугались, когда в небо неожиданно поднялась огромная стая воронов. Они били крыльями по обеим сторонам троп, их крики сливались в оглушающий гвалт. Рыцари еще больше перепугались.– Один последний шанс. Отпустите меня, или вы приговорены к смерти, – предупредила Тамлин.Шеллон рядом, нашептывал внутренний голос.Туман сгустился, а потом словно расступился, открыв одинокого всадника в черном на полуночном коне. В вытянутой руке он держал меч, направленный острием в землю. Тяжелый черный плащ струился позади него. Подняв руку, он расстегнул пряжку на плече, и плащ упал на землю, оставив его свободным для боя.Крики воронов стали громче, когда Шеллон пустил Язычника вперед, прямо к Пендегастам, которые стояли словно завороженные. До чего же они глупы, что подпустили Шеллона так близко.Тамлин, затаив дыхание, смотрела на него.Металлические пластины, покрывавшие его руки и ноги, кольчуга, плащ и накидка были черными. Абсолютно черными.Подстриженные не в строгом норманнском стиле, его локоны, тоже черные, были длиннее, гораздо длиннее, чем когда он впервые приехал в Гленроа, они мягко вились, вокруг ушей и на затылке падали на металлический латный воротник.Красивый, – нет, прекрасный – Шеллон. Аура, окружавшая этого темного воина, казалось, двигалась, как обжигающая энергия, исходившая от него с шипением и искрами. Едва заметное движение черных, как сажа, ресниц говорило о безграничном презрении к этим двоим негодяям.Все его внимание сосредоточилось на Тамлин. Пронзительный, взгляд заставил ее затрепетать, но не от дурных: предчувствий. Она любила этого мужчину, знала, что он стоит того, чтобы за него сражаться, даже умереть за него. Но что еще важнее, он стоит того, чтобы жить для него.Великое, колесо повернулось… и воспоминания ожили.У него были глаза цвета густого леса, оттенка священных зеленых гранатов, которые, как говорят, украшал и чашу Святого Грааля. Их окаймляли ресницы такие длинные, что любая женщина позавидовала бы, но ничего женственного в Шеллоне не было. Внутренний обжигающий свет пульсировал в его колдовских глазах. Тяжелые черные брови подчеркивали их пронзительность. Когда она смотрела в его глаза, весь мир переставал для нее существовать.Оставался только этот рыцарь в черном.Шеллон.Чары вдруг разрушились.– Мои приказы были не ясны, Тамлин? – Он осуждающе поднял бровь, прежде чем обратить внимание на двух рыцарей. – Шотландцы! Их женщины в лучшем случае тупоголовы. Эдуард с лихвой исполнил свое наказание, связав меня брачными оковами с этой невыносимой женщиной. Я устал бить ее. Благодарю вас, что вы нашли и привезли ее обратно. Я часто уезжаю охотиться за мятежными шотландцами, чтобы ликвидировать их. Но стоит мне отлучиться, как она убегает.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91

ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ    

Рубрики

Рубрики