ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

– А это зачем? – спросил он.– Так, чтобы внимание обращали… – нехотя призналась девушка.Рауль восхищался этой женщиной, как восхищаются редкой драгоценностью. Но в Соланж оставалось что-то дикое, первобытное, неукротимое. Ее естественную, бьющую через край женственность подчеркивал изысканный наряд. На ней были облегающие брючки из плотного крепа цвета слоновой кости, подчеркивавшие длинные стройные ноги, узкие бедра и плоский живот, и блузка того же цвета с широкими, подвернутыми рукавами. Овальный вырез делал еще прекрасней длинную гибкую шею.– Никогда еще ни одна женщина так не привлекала меня, – с обезоруживающей искренностью признался Рауль.– Что-то всегда случается впервые.– Знаешь, мне кажется, я сам тебя придумал.– Это, пожалуй, преувеличение, – улыбнулась Соланж.– Нет, тебе не понять…– Такие слова я слышала нередко.– Прости.– Не за что. Люди всегда повторяют одни и те же фразы и слова.В суматохе последних дней Соланж стала для Рауля чудным открытием. Он наконец-то почувствовал себя человеком. Она была его находкой, его выбором, его вещью. Соланж воплощала красоту в истинном ее смысле – в ней была и дерзость мальчишки, и робость девушки.– Ты мечта, которая принадлежит только мне, – произнес Рауль.– Может, и так, – легко согласилась Соланж. – Кто выудит из моря дрейфующие обломки, становится их законным владельцем. Ты подобрал обломки моей жизни и сложил их вместе.– Так поступил бы любой…– Но я встретила тебя…Рауль припомнил поворот на бульваре Сансет, недалеко от Шато Мармон, и неясную фигуру, бросившуюся ранним утром наперерез его машине. Он резко затормозил и крутнул руль. Благодаря хорошей реакции Рауля несчастья удалось избежать, лишь левое крыло задело неосторожного пешехода. Рауль со страхом склонился над телом, безжизненно лежавшим на дороге. Он приподнял одетую в желтое девушку с длинными черными прямыми волосами и заметил, что она дышит.Надежда в его душе сменилась паникой, когда он, положив девушку на заднее сиденье, погнал машину в больницу. Там незнакомку осмотрели и успокоили Рауля: ничего страшного, только шок и несколько ушибов.Сейчас Раулю хотелось расспросить Соланж, почему в больнице она все время молчала. Но он чувствовал, что эта девушка, ради которой он забыл обо всем на свете, и сама не знает ответа. Может, она ничего не говорит о себе Раулю, потому что и рассказывать-то нечего. Только в одном Соланж призналась сразу: в том, что случилось, виновата она сама. Возвращалась с вечеринки, выпила, а может, и выкурила сигаретку с марихуаной, вот и не заметила машину.– Почему марихуана? – спросил Рауль.– Устала… – ответила Соланж.Она приехала из Мексики искать работу, моталась с одной вечеринки на другую, от одного разочарования к другому. Помощь ей обещали, но взамен всегда требовали одно и то же.Соланж вызывала сочувствие и нежность, словно брошенный хозяевами щенок. Рауль впервые почувствовал себя нужным. Ему страстно хотелось оберегать девушку.– Ты же могла погибнуть, – сказал Рауль, почувствовав при этой мысли глубокий ужас.– Но ты же меня спас.– Да, конечно, – согласился юноша.Рауль находился в том состоянии, когда особую значимость обретают такие выражения, как «на всю жизнь», «только ты», «как только я тебя увидел», короче, те избитые фразы, к которым он всегда питал отвращение. Может, отчасти это отвращение и толкнуло молодого человека в объятия Санджи, ибо прославленный модельер был живым воплощением эксцентричности и отказа от обыденности.Рауль и не думал о том, что Санджорджо разыскивает его. Когда он стал пропадать неизвестно где, они с Сильвано яростно разругались. Санджи обнаружил свою болезненно ревнивую натуру. Рауль оправдывал этой ссорой охлаждение их отношений. На самом же деле еще до знакомства с Соланж юноша предпочитал гольф и теннис утомительному ничегонеделанию, которому любил предаваться Санджи. Рауль считал, что эта страница его жизни закрыта. Но он все еще не мог освободиться от тех двусмысленных отношений, которые связывали его с Сильвано.– Ты мне нужна, Соланж, – наконец решился признаться Рауль. – Я готова дать тебе все, что могу, – пообещала девушка.В прошлом никто никогда не зависел от Рауля. Любовь к женщине, та любовь, о которой писали в книгах и рассказывали в кино, пришла и к нему. Глава 6 После торжественного открытия огромного магазина на Мелроуз-авеню Сильвано Санджорджо не покидал своего номера в отеле. Покупатели и зеваки заполняли магазин; они приходили за покупками или просто поглазеть. Сведения о спросе обнадеживали. Шлейф разговоров, статей и телепередач еще заполнял эфир и страницы светской хроники, еще не утихла дорогостоящая рекламная кампания.– Похоже, мы произвели на свет удачного ребенка, – с оправданным оптимизмом заявила Лилиан.– Я ему это уже два дня твержу, – заметил Галеаццо, кивнув на Санджи, валявшегося на диване.– Рано вы обрадовались, – вздохнул модельер, лениво выуживая из пачки сигарету.– Газеты писали о нас больше, чем мы рассчитывали, – возразил Сортени.– А телевидение прямо выложилось, – добавила Лилиан.– Мы делаем лишь первые шаги, – упрямо продолжал Санджи.– И финансовое положение у нас не лучшее, – согласился Галеаццо.– Ну да. – Санджорджо щелкнул серебряной зажигалкой. – А у меня в последние месяцы ни одной приличной идеи.– И, кроме того, он не видел этого ублюдка Рауля больше двух суток, – прошептала Лилиан на ухо Галеаццо. – Похоже, маэстро страдает от воздержания, – ехидно заметила она вслух. – Поправь меня, Санджи, если я ошибаюсь.– Выстрел в яблочко, – вздохнул Сильвано, оценив интуицию Лилиан.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126

ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ    

Рубрики

Рубрики