ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

Торговец схватил его мясистой рукой за шею. Казалось, °ч может перебить старику позвонки одним движением пальцев.– Эй, староста, я так посмотрю, ты по пеньковой веревке соскучился? Да и все местные, видать, тоже? Так я могу это устроить! Тащи все, что у тебя есть! И поскорее! – Он с силой толкнул старосту в глубь дома. Оттуда раздался глухой стук и тихие женские причитания.Ралернан с неудовольствием наблюдал за этой сценой.– Бордилер! Чем эти люди провинились? Ты ведешь себя так, словно они обязаны тебе по меньшей мере жизнью…Торговец фыркнул и огладил пушистую бороду:– Это преступники! Сообщники разбойников! Я милостиво согласился не доносить на них властям, если они будут платить мне дань. Но эти отпрыски шакала не знают благодарности! Они каждый раз пытаются увильнуть.Эльф нахмурился:– Селение не показалось мне живущим в роскоши.– Конечно, они прячут все золото! Они же не дураки!Ралернан с сомнением покачал головой.
Повозки выехали на некое подобие центральной площади, представлявшей собой сейчас мелкое озеро жидкой грязи. По этой грязи, увязая до колена, к повозкам потянулась тонкая струйка людей, тащивших мешки с зерном. Бордилер ходил туда-сюда, время от времени похлопывая по сапогу длинным кнутом. Производимые им звуки были единственным, что нарушало настороженную тишину, повисшую над деревней. От этих хлопков люди вжимали головы в плечи и старались двигаться быстрее.Одна из девушек поскользнулась в грязи и упала прямо под ноги торговцу. Мешок, который она несла, треснул, и зерно посыпалось в липкую грязь.Бордилер схватил ее за ворот грубой рубашки и дернул вверх.– Ах ты, проклятая неумеха! Значит, портишь то, что принадлежит мне?Девушка нервно облизала губы. Кожа у нее была сухая и обветренная.– Господин Бордилер, я нечаянно. Я… я сейчас все соберу и отчищу…– Отчистишь? Это зерно промокло и испорчено! Оно не сможет долго храниться! Быть может, ты чем-то еще сможешь компенсировать вред, что ты мне нанесла? Возможно, твои ласки заставят меня позабыть этот неприятный инцидент. – Торговец сжал ее за подбородок. На глаза девушки выступили слезы.– Пожалуйста, не надо, благородный господин. Я не могу…– Ты испортила мое зерно. Или ты предпочитаешь, чтобы твою шею украсила веревка?Ралернан сжал плечо торговца:– Бордилер, я понятия не имею, чем они помогают разбойникам, но ты перегибаешь палку. Ты не вправе принуждать ее.Торговец зло уставился на него бусинками черных глаз.– Ты опять забыл свое место, охранник? Или тебе хочется посидеть в камере рядом с ними?Девушка перевела умоляющий взгляд на эльфа:– Господин, я не знаю вашего имени, но я вижу, что сердце ваше чисто. Прошу вас, помогите мне…Торговец осклабился ей в лицо:– Цыпочка, это моя охрана. Он ничем тебе не поможет.Ралернан перехватил руку торговца и с силой сжал, заставляя того выпустить девушку:– Я не собираюсь наблюдать за этим издевательством! Что сделали тебе эти люди? Я вижу, что они бедны и отдают тебе последнее! Так нет, тебя тянет еще и надругаться над ними! Что за червивая душа у тебя!– Да посмотри на себя в зеркало! Уж, наверное, не за красивые глаза тебя в измене обвинили! А эти люди путаются с бандой Волка. Они им укрытие предоставляют, и подкармливают, и вообще. Я как-то поймал одного из Волков, вот он мне этих людей и сдал, пока мы поджаривали его пятки. А то, что они мне платят дань – их собственный выбор. Ничто не мешает им отказаться и попасть на виселицу за пособничество этим разбойничающим отморозкам!Девушка зло вскинула голову, глаза у нее сощурились:– Волки не отморозки! И не убийцы! Они нападают только на тех, кто сделал свое состояние подкупом, грабежом и обманом! На таких, как ты! И хорошо, что есть Волки, – они возвращают людям хоть малую толику того, что ты награбил!– Ах ты, маленькая сучка! – Торговец в бешенстве рванулся к ней. Ралернан не успел отреагировать, как тот ткнул рукой в шею девушки. На белой коже расплылся ярко-алый цветок. Она судорожно потянулась руками к взрезанному горлу, всхлипнула и упала навзничь. Бордилер спрятал маленький кинжал обратно в рукав.– Вот так. Будешь знать, как бандитов прославлять!Ралернан склонился к упавшей девушке, но она уже умирала. Кровь толчками уходила через рваную рану на шее.– Что здесь происходит? – раздался сзади холодный голос Никона.Бордилер недовольно покосился на него:– Да вот, этот новый охранник совсем спятил. Набросился на девчонку, перерезал ей горло. Что теперь делать, ума не приложу.Ралернан медленно поднял голову и уставился на торговца.– Бордилер, что ты несешь! Ты же сам ее убил!Торговец фыркнул:– Еще и рассудком повредился. Надеюсь, Никон, ты не забудешь отразить все это в докладе, который тебе положено предоставлять Пресвятому Ордену.Никон хмуро посмотрел на него:– Что-то не очень похоже на то, Бордилер. Он не произвел на меня впечатление убийцы.– На меня тоже! Я ж, когда его охранником нанимал, думал – нормальный человек, драться умеет, все такое. А девчонка по ходу его узнала, начала кричать, что он беглый преступник, вот он ее и порешил. Эй, люди! – Бордилер махнул рукой другим своим охранникам. – Свяжите этого гада, пока он еще кого-нибудь не убил.Ралернан побледнел. Рука его потянулась к мечу. Пара людей Бордилера двинулась в его сторону, но приближаться на расстояние удара они не торопились.На лицо Никона наползла тень.– Значит, преступник? И что же он за преступник?– Да вроде как она сказала, что это беглый лорд Арриера. Ну тот самый, которого ищут за измену. Причем, если мне не изменяет память, Пресвятой Орден тоже его ищет.Ралернан вскинул голову:– Я не изменник!
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126 127 128

ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ    

Рубрики

Рубрики