ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

И еще, Зоя, как ты после вчерашнего?
– Выживу, – ответила она, открывая на экране письмо от Скай.
– Тогда о'кей. Я сейчас иду в ресторан, чтобы окончательно утвердить меню. Не составишь компанию?
Зоя в это время читала письмо Скай:
«Ciao, bella!
Я уже готовлюсь паковать вещи, так что было бы здорово, если бы ты закончила ремонт, то есть покрасила стены. Мне понравилась техника, которая использована в твоей ванной, примени ее в спальне. Холл лучше оставить белым, как и потолки в гостиной. Что касается следующего вопроса – куда ты намерена перебраться? Ты уже присмотрела себе квартиру? Взяв билеты, тут же тебе сообщу, но имей в виду: мы стремительно движемся к финишу».
– Алло? – В голосе Мерлина звучало раздражение. – Черт тебя побери, Зоя!
– Прости, я читала письмо от Скай. Она позволила мне закончить ремонт в квартире, так что я сэкономлю несколько баксов, но она скоро вернется. А у меня нет никаких идей насчет квартиры. Ты не знаешь никого, кто сдает?
– Нет, но я поспрашиваю.
Зоя читала дальше:
«Спасибо, что послала мне наброски своей последней работы. Приятно, что ты прислушиваешься к советам, это сэкономит время нам обеим. Итак, что я об этом думаю: не помню точно где, но нечто похожее я видела по телевизору, кажется, в старом фильме с Марло Томасом. Уверена, ты смотрела его. Иными словами, есть ли еще какие-нибудь идеи?»
– Ай, черт! – Зоя оттолкнула ноутбук и положила голову на стол.
– Зоя? – озабоченно спросил Мерлин. – Что случилось?
– Мне опять отказали. Еще один отказ. О Господи!
– О, мне так жаль.
Молчание.
Затем Мерлин тихо проговорил:
– Не знаю, что сказать.
– Зато я знаю. – Зоя мрачно подняла голову. – Яду мне, яду!

ЧАСТЬ IV
СТОЛИК НА ОДНУ ПЕРСОНУ
59
– Бог мой! Какой ты красавец! – Зоя приподнялась на цыпочки и чмокнула Мерлина в щеку. Она приехала в ресторан и встретила Мерлина внизу, спокойного и уравновешенного, несмотря на то, что свадебная церемония должна была начаться менее чем через тридцать минут. – В свое время я нервничала гораздо больше, чем ты.
– Это потому, что я принял валиум, – признался он, мельком оглядев Зою. – Милая прическа.
– Спасибо, – улыбнулась она. – Джулия Робертс?
– Скорее Сьюзен Сарандон, но… да, пожалуй, есть что-то и от Джулии.
– Сьюзен Сарандон? Боже, я старею.
– Нам всем уже за тридцать.
– Не напоминай.
– Ты видела Джейд и Мышку?
– Они будут через минуту. – Зоя заметила след от своей помады на его щеке и поспешно стерла пятнышко. – Извини.
– Все нормально. Вскоре мое лицо станет выставкой образцов разнообразной помады.
Он выпрямился, оправляя лацканы черного смокинга. Мерлин выбрал длинный черный смокинг от Билла Бласса, а под него надел синий жилет с подобранным в тон галстуком. Джош оденется так же, но жилет будет золотистый, а его свидетель Фицрой наденет зеленый, в тон изумрудному платью Зои.
Зоя залюбовалась высокой стройной фигурой Мерлина.
– Ты просто парень с обложки, – пошутила она. Мерлин посмотрел на часы:
– Джош, как обычно, опаздывает. И почему я не удивлен? Мы не виделись со вчерашнего дня, поскольку решили ночь перед свадьбой провести врозь.
– Ребята, вы неисправимые романтики, – улыбнулась Зоя. – Ты уже был наверху, все проверил?
– Да, все отлично. Центр зала украшен цветами флердоранжа, выглядит очень мило. Все невесты из Белого дома любят эти цветы. По преданию, Юнона, римская богиня – покровительница брака, подарила флердоранж своему жениху Юпитеру в день их свадьбы. А декоративные решетки я распорядился украсить дикими лилиями – принцесса Грейс посадила такие же у себя в Монако. А еще несколько цветов розмарина и укропа – символы долгой страсти. Только не говори об этом моим родителям. Они равнодушны к таким вещам и холодны как рыбы. Порой я удивляюсь, как они вообще занимались сексом, наверное, только чтобы зачать меня.
– Не скажу, – пообещала Зоя.
– Надеюсь, тетушка Аннабель не притащит своего нового приятеля. И еще мать Джоша. Мы не приглашали ее, но она каким-то образом узнала о свадьбе и пригрозила, что обязательно явится… Знаешь, – усмехнулся Мерлин, – для человека, который совсем спокоен, я что-то слишком много болтаю.
– Все в порядке, Мерлин. – Зоя размышляла, чем бы его отвлечь. – А кстати, где вы намерены провести медовый месяц?
– На Виргинских островах. Джош так захотел. Его приятель Фицрой с Тортолы, я думаю, это как раз там. Но по мне, любой остров хорош. Тропики и страсть.
– Звучит заманчиво.
Зоя прислонилась к стене, рассматривая вестибюль. Группки гостей поднимались по лестнице, помещение постепенно заполнялось, повсюду звучал смех.
Мерлин заметил кого-то и махнул рукой.
– Эй, Фред! – окликнул он, попутно пояснив Зое: – Джош с Фицроем вчера вечером были у Фреда.
Молодой светловолосый парень быстро подошел к ним. Зоя удивилась, что Фред в джинсах и футболке, но, в конце концов, в Нью-Йорке допустимо все.
– Мерлин… – Голос Фреда прозвучал глухо, он словно с трудом выдавливал слова. – У меня для тебя плохие новости, парень.
Мерлин не дрогнул; он явно был полон решимости не допустить, чтобы его праздник испортили.
– Я… – поморщился Фред. – Не знаю, как сказать, но… в общем, Джош не придет. Он вчера вечером уехал на Виргинские острова. С Фицроем.
– Ты шутишь… – метнулась к нему Зоя. – Правда? Это не розыгрыш?
Она перевела испуганный взгляд на Мерлина. Тот привалился к стене и начал медленно сползать вниз. Все ниже и ниже. Оказавшись на полу, он совершенно пустыми глазами уставился в пространство.
– Прости, парень, я… – бормотал Фред. – Джош обещал, что сам тебе скажет. Он говорил, что позвонит, как только они доберутся до места.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105

ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ    

Рубрики

Рубрики