ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

Сел царев
ич верхом Ц волшебный конь по щетки в землю ушел; сняли с него двенадцать
цепей Ц стал конь выступать ровным тяжелым шагом, а с самого пот градом т
ак и катится.
Ц Экий богатырь! Экая сила непомерная! Ц говорит народ, глядя на цареви
ча.
Перевенчали жениха с невестою; стали они выходить из церкви, взяли друг д
ружку за руки. Вздумалось королевне еще раз попытать силу Ивана-царевич
а, сжала ему руку так сильно, что он не смог выдержать: кровь в лицо кинулас
ь, глаза под лоб ушли. «Так ты этакий-то богатырь, Ц думает королевна, Ц с
лавно же твой дядька меня опутал… только даром вам это не пройдет!»
Живет Анна Прекрасная королевна с Иваном-царевичем как подобает жене с
богоданным мужем, всячески его словами улещает, а сама одно мыслит: каким
бы то способом извести Катому-дядьку, дубовую шапку; с царевичем без дядь
ки нетрудно управиться! Сколько ни вымышляла она всяких наговоров, Иванц
аревич не поддавался на ее речи, все сожалел своего дядьку. Через год врем
ени говорит он своей жене:
Ц Любезная моя супружница, прекрасная королевна! Желается мне ехать вм
есте с тобой в свое государство.
Ц Пожалуй, поедем; мне самой давно хочется увидать твое государство.
Вот собрались и поехали; дядьку Катому за кучера посадили. Ехали-ехали; Ив
ан-царевич заснул дорогою. Вдруг Анна Прекрасная королевна стала его бу
дить да жалобу приносить:
Ц Послушай, царевич, ты все спишь Ц ничего не слышишь! А твой дядька совс
ем меня не слушает, нарочно правит лошадей на кочки да рытвины словно изв
ести нас собирается; стала я ему добром говорить, а он надо мной насмехает
ся. Жить не хочу, коли его не накажешь!
Иван-царевич крепко спросонок рассердился на своего дядьку и отдал его
на всю волю королевнину:
Ц Делай с ним, что сама знаешь!
Королевна приказала отрубить его ноги.
Катома дался ей на поругание. «Пусть, Ц думает, Ц пострадаю; да и царевич
узнает Ц каково горе мыкать!»
Отрубили Катоме-дядьке обе ноги. Глянула королевна кругом и увидала: сто
ит в стороне высокий пень; позвала слуг и приказала посадить его на этот п
ень, а Ивана-царевича привязала на веревке к коляске, повернула назад и по
ехала в свое королевство. Катомадядька, дубовая шапка на пне сидит, горьк
ими слезами плачет.
Ц Прощай, Ц говорит, Ц Иван-царевич! Вспомнишь и меня.
А Иван-царевич вприпрыжку за коляскою бежит; сам знает, что маху дал, да во
ротить нельзя. Приехала королевна Анна Прекрасная в свое государство и з
аставила Ивана-царевича коров пасти. Каждый день поутру ходит он со стад
ом в чистое поле, а вечером назад на королевский двор гонит; в то время кор
олевна на балконе сидит и поверяет: все ли счетом коровы? Пересчитает и ве
лит их царевичу в сарай загонять да последнюю корову под хвост целовать;
эта корова так уж и знает Ц дойдет до ворот, остановится и хвост подымет…

Катома-дядька сидит на пне день, и другой, и третий не пивши, не евши; слезть
никак не может, приходится помирать голодною смертию.
Невдалеке от этого места был густой лес; в том лесу проживал слепой сильн
омогучий богатырь; только тем и кормился, что как услышит по духу, что мимо
его какой, зверь пробежал: заяц, лиса ли, медведь ли Ц сейчас за ним в погон
ю; поймает Ц и обед готов! Был богатырь на ногу скор, и ни одному зверю прыс
кучему не удавалось убежать от него. Вот и случилось так: проскользнула м
имо лиса; богатырь услыхал да вслед за нею; она добежала до того высокого п
ня и дала колено в сторону, а слепой богатырь поторопился да с разбегу как
ударился лбом о пень Ц так с корнем его и выворотил.
Катома свалился на землю и спрашивает:
Ц Ты кто таков?
Ц Я Ц слепой богатырь, живу в лесу тридцать лет, только тем и кормлюсь, ко
ли какого зверя поймаю да на костре зажарю; а то б давно помер голодною сме
ртию!
Ц Неужели ж ты отроду слепой?
Ц Нет, не отроду; а мне выколола глаза Анна Прекрасная королевна.
Ц Ну, брат, Ц говорит Катома-дядька, дубовая шапка, Ц и я через нее без но
г остался: обе отрубила проклятая!
Разговорились богатыри промеж собой и согласились вместе жить, вместе х
леб добывать. Слепой говорит безногому:
Ц Садись на меня да сказывай дорогу; я послужу тебе своими ногами, а ты мн
е своими глазами. Взял он безногого и понес на себе, а Катома сидит, по стор
онам поглядывает да знай покрикивает:
Ц Направо! Налево! Прямо!.. Жили они этак некоторое время в лесу и ловили се
бе на обед и зайцев, и лисиц, и медведей. Говорит раз безногий:
Ц Неужели ж нам весь век без людей прожить? Слышал я, что в таком-то городе
живет богатый купец с дочкою, и та купеческая дочь куда как милостива к уб
огим и увечным! Сама всем милостыню подает. Увезем-ка, брат, ее! Пусть у нас
за хозяйку живет. Слепой взял тележку, посадил в нее безногого и повез в го
род, прямо к богатому купцу на двор; увидала их из окна купеческая дочь, то
тчас вскочила и пошла оделять их милостынею. Подошла к безногому:
Ц Прими, убоженький, Христа ради!
Стал он принимать подаяние, ухватил ее за руки да в тележку, закричал на сл
епого Ц тот побежал так скоро, что на лошадях не поймать! Купец послал пог
оню Ц нет, не догнали. Богатыри привезли купеческую дочь в свою лесную из
бушку и говорят ей:
Ц Будь нам заместо родной сестры, живи у нас, хозяйничай; а то нам, увечным
, некому обеда сварить, рубашек помыть. Бог тебя за это не оставит!
Осталась с ними купеческая дочь; богатыри ее почитали, любили, за родную с
естру признавали; сами они то и дело на охоте, а названая сестра завсегда д
ома: всем хозяйством заправляет, обед готовит, белье моет.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126 127 128 129 130 131 132 133 134 135 136

ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ    

Рубрики

Рубрики